суреси Yunus аят 29 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَكَفَىٰ بِاللَّهِ شَهِيدًا بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ إِن كُنَّا عَنْ عِبَادَتِكُمْ لَغَافِلِينَ﴾
[ يونس: 29]
Аллаһ біздің арамызға куәлікте жеткілікті. Негізінде, біз сендердің құлшылық етулеріңнен хабарсыз едік», дейді
суреси Yunus in Kazakh«Endi sender men bizdiñ aramızğa kwälikke Alla jetkilikti. Tipti bizdiñ, senderdiñ tabınğandarıñnan xabarımız joq» deydi
Құранның қазақша аудармасы
«Енді сендер мен біздің арамызға куәлікке Алла жеткілікті. Тіпті біздің, сендердің табынғандарыңнан хабарымыз жоқ» дейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И чтобы рассудить меж нами, Достаточно свидетельства Аллаха. И нам о поклоненье вашем не было известно".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Довольно нам одного Аллаха Всевышнего в свидетели, чтобы Он Своей мудростью и знанием рассудил нас. Мы были далеки от вас и не чувствовали, что вы поклоняетесь нам".
English - Sahih International
And sufficient is Allah as a witness between us and you that we were of your worship unaware."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ибраһим және Мұсаның жазбаларында оларға түсірілген сухуфтарда
- Анығында, бұл Құран ең тура дұрыс болғанға бастайды әрі ізгі
- Әрі сендердегі кез келген барлық игілік Аллаһтан. Кейін өздеріңе бір
- Ол Лұт : «Раббым! Маған бүлдіруші бұзылған елге қарсы көмек
- Раббымыз! Біз «Өздеріңнің Раббыңа сеніңдер» деп, иманға үндеп жүрген үндеушіні
- Раббым! Олардың жаныма келуінен Саған жүгініп, қорғауыңды сұраймын», деп
- тек оның әйелінен басқа»- деді . Біз оның қалуын үкім
- Ол құлағанда, дүние-мүлкі оған пайда бермейді
- « Өнім Жинайтын болсаңдар, бақтарыңа ерте барыңдар», деді
- Олардың кейбірі : «Ибраһим дейтін бір жігіттің оларды сөз етіп
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.