суреси Saba аят 29 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ سبأ: 29]
Олар: «Егер шын сөзді болсаңдар, бүл уәделерің қашан болады ?» дейді
суреси Saba in KazakhOlar: Eger şınşıl bolsañdar, osı quqaylağan wädeleriñ qaşan?,-deydi
Құранның қазақша аудармасы
Олар: "Егер шыншыл болсаңдар, осы құқайлаған уәделерің қашан?",-дейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И говорят они: "Когда исполнится все то, Что вы сулите (нам от Бога), Если вы правду говорите?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Те, которые не уверовали, спрашивают верующих, не веря в Судный день воздаяния: "Когда же настанет этот обещанный День, в который мы войдём в адский огонь, а вы войдёте в райские сады, если вы говорите правду о его неизбежности?"
English - Sahih International
And they say, "When is this promise, if you should be truthful?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Иса : «Мен Аллаһтың құлымын. Ол маған Кітапты берді әрі
- Әрбір жан Аллаһтың рұқсатымен ғана иманға келеді. Ол, ақылдарын істетіп,
- Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, саған салмақты Сөзді түсіреміз
- Әрі Біз Мұсаға Кітапты бердік, онымен бірге, бауыры Һарұнды көмекші
- Ей, Исраил ұрпақтары! Біз сендерді жауларыңнан құтқардық және сендермен таудың
- Біз олардан Мекке кәпірлерінен бұрын қаншама халықты жойып жібердік. Олардың
- Ей, Мұхаммед! Егер, Аллаһ саған бір К зиян тигізетін болса,
- Ақиқатында Аллаһ менің Раббым әрі сендердің Раббың, Оған құлшылық қылыңдар!
- Әрі айқын сенушілерден болуы үшін біз осылай Ибраһимге аспандардың және
- Аспандардағы және жердегілер Одан Аллаһтан тілейді. Ол әр күні іс
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

