суреси Saba аят 29 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ سبأ: 29]
Олар: «Егер шын сөзді болсаңдар, бүл уәделерің қашан болады ?» дейді
суреси Saba in KazakhOlar: Eger şınşıl bolsañdar, osı quqaylağan wädeleriñ qaşan?,-deydi
Құранның қазақша аудармасы
Олар: "Егер шыншыл болсаңдар, осы құқайлаған уәделерің қашан?",-дейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И говорят они: "Когда исполнится все то, Что вы сулите (нам от Бога), Если вы правду говорите?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Те, которые не уверовали, спрашивают верующих, не веря в Судный день воздаяния: "Когда же настанет этот обещанный День, в который мы войдём в адский огонь, а вы войдёте в райские сады, если вы говорите правду о его неизбежности?"
English - Sahih International
And they say, "When is this promise, if you should be truthful?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Иманға келген әрі ізгі амал істегендердің жамандықтарын әлбетте, кетіреміз және
- Олар «Біз сені ақиқатпен сүйіншіледік. Үміт үзушілерден болма!»- деді
- Оларды ең үлкен қорқыныш қайғыртпайды. Әрі періштелер оларды қарсы алып:
- және тіл мен екі ерінді
- ұзын бағаналары бар Ирамға
- Олжа ретінде алған нәрселеріңнің халалын рұқсат етілгенін , жақсысын жеңдер
- Ескерту уахи біздің арамыздан тек соған ғана түсірілді ме? Негізінде,
- онда Раббым маған сенің бағыңнан жақсырағын беруі, ал сенікінің үстіне
- Ей, Мұхаммед! Ал, енді ескертілгендердің соңы қалай болғанына назар сал
- Ал, егер олар теріс бұрылса, қамқоршыларың Аллаһ екенін біліндер. Ол
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

