суреси Saba аят 29 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ سبأ: 29]
Олар: «Егер шын сөзді болсаңдар, бүл уәделерің қашан болады ?» дейді
суреси Saba in KazakhOlar: Eger şınşıl bolsañdar, osı quqaylağan wädeleriñ qaşan?,-deydi
Құранның қазақша аудармасы
Олар: "Егер шыншыл болсаңдар, осы құқайлаған уәделерің қашан?",-дейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И говорят они: "Когда исполнится все то, Что вы сулите (нам от Бога), Если вы правду говорите?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Те, которые не уверовали, спрашивают верующих, не веря в Судный день воздаяния: "Когда же настанет этот обещанный День, в который мы войдём в адский огонь, а вы войдёте в райские сады, если вы говорите правду о его неизбежности?"
English - Sahih International
And they say, "When is this promise, if you should be truthful?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар пайғамбарлар Аллаһтың жібергенін жеткізетіндер әрі Аллаһтан ғана қорқып, Одан
- Әй, елім! Бұл өмір бар болғаны уақытша ғана пайдаланатын нәрсе,
- Оған аяттарымыз оқылған кезде ол: «Бұрынғылардың ертегілері», деді
- Бұл Аллаһ үшін қиын емес
- Анығында, соңғы мәңгілік өмірге ақиретке сенбейтіндерге Біз амалдарын әдемі етіп
- Ей, адам! Негізінде сен іс-әрекеттеріңмен Раббыңа қарай ұмтылып бара жатырсың,
- Олар одан Құраннан адамдарды қайтарады әрі өздері де одан алыстайды.
- Фиръауннан. Анығында, ол өзін жоғары санап, менменсіген әрі шектен шығушылардан
- Содан кейін оны денесін ұзындығы жетпіс шынтақ шынжырдан өткізіңдер
- Құранды үйретті
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

