суреси Maarij аят 14 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ﴾
[ المعارج: 14]
және жер жүзіндегі адамдардың барлығын да, тек кейін өзі құтқарылса болды
суреси Al-Maarij in KazakhTipti birtutas jer jüzindegi adamdardı berip, sonan soñ özin qutqarğısı keledi
Құранның қазақша аудармасы
Тіпті біртұтас жер жүзіндегі адамдарды беріп, сонан соң өзін құтқарғысы келеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(Ценой) всего, что на земле, Что только бы могло его спасти.
Толкование избранного Корана (muntahab)
и всеми, кто живёт на земле, чтобы спастись этим выкупом.
English - Sahih International
And whoever is on earth entirely [so] then it could save him.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында жер және оның үстіндегілері Бізде қалады. Әрі олар Бізге
- Әрі бұл өмір тек бос ермек және ойыннан басқа ешнәрсе
- Ал, иманды ерлерді және иманды әйелдерді жазықсыз түрде ренжіткендер жала
- Сен Аллаһтың бұлттарды айдап, кейін оны біріктіретінін, содан кейін оны
- Ол әрбір нәрсені өте жақсы кемел де кемшіліксіз етіп жаратты.
- Фиръаун : «Егер шын сөзділерден болсаң, оны әкел», деді
- Ей, Мұхаммед! Ұлы Раббыңның есімін барлық кемшіліктен пәк деп дәріпте
- Ей, Мұхаммед! Олар сенен өздеріне не рұқсат етілгені жайлы сұрайды.
- Аллаһ айтты: «Ей, Адам! Сен және жұбайың Жәннатта орналасыңдар. Қалаған
- Сондай-ақ, Аллаһпен қатар өзгеге табынғандар серік қосушылар : «Егер де
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.