суреси Zumar аят 29 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Zumar аят 29 in arabic text(The Crowds).
  
   

﴿ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا رَّجُلًا فِيهِ شُرَكَاءُ مُتَشَاكِسُونَ وَرَجُلًا سَلَمًا لِّرَجُلٍ هَلْ يَسْتَوِيَانِ مَثَلًا ۚ الْحَمْدُ لِلَّهِ ۚ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
[ الزمر: 29]

Аллаһ өзара келіспейтін бірнеше қожайыны бар бір кісі мен тек бір ғана қожайынға бағынышты басқа кісіні мысалға келтірді. Мысал тұрғысында бұл екеуі тең бе? Барлық мақтау Аллаһқа. Бірақ олардың көпшілігі білмейді

суреси Az-Zumar in Kazakh

Alla bir mısal berdi: Özara şığısa almağan ortaqtardıñ menşigindegi birewmen bir adamnıñ menşigindegi birew; mısalda, ekewi teñ be? Barlıq maqtaw Allağa layıq. Biraq olardıñ köbi tüsinbeydi


Құранның қазақша аудармасы


Алла бір мысал берді: Өзара шығыса алмаған ортақтардың меншігіндегі біреумен бір адамның меншігіндегі біреу; мысалда, екеуі тең бе? Барлық мақтау Аллаға лайық. Бірақ олардың көбі түсінбейді


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Аллах приводит в притчу человека, (Право) владеть которым Оспаривают несколько господ, Кто не в ладах друг с другом, И человека, Кто пред одним (хозяином в ответе) И полностью ему принадлежит. Ужель они в сравнении равны? (О нет!) Хвала Аллаху! Но большинство из них не разумеет.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Аллах приводит в притчу многобожника. Он, словно раб, право на владение которым принадлежит нескольким соучастникам, препирающимся о нём, и приводит в притчу единобожника - он, словно раб, право на владение которым имеет один хозяин. Равны ли они в притче? Нет, они не равны! Хвала Аллаху за доказательства против этих людей (многобожников), но большая часть их не знает истину.


English - Sahih International


Allah presents an example: a slave owned by quarreling partners and another belonging exclusively to one man - are they equal in comparison? Praise be to Allah! But most of them do not know.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 29 from Zumar


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Бізден бір мейірім әрі ақыл иелері үшін еске салу ретінде
  2. күмәнсіз, ол күні, Раббысының олар жайлы толық Хабардар екенін
  3. Міне, осы Аллаһтың кеңшілігі. Аллаһ Білуші ретінде жеткілікті
  4. Сөйтіп, оларға дүниеде тапқандары пайда бермеді
  5. Олар Раббысының әміріне бағынбай, менмендік танытты. Сонда қарап тұрған күйлерінде
  6. Олар пайғамбарлар жайлы хабарларда ақыл иелері үшін ғибрат бар. бұл
  7. тек кішігірім күнәлардан басқа, сондай күнәнің үлкендерінен және жиіркенішті істерден
  8. Олар имансыздар онда лақтырылған кезде, оның өкіргенін естиді, әрі ол
  9. Фиръаун айналасындағы уәзірлеріне: «Негізінде бұл білгір сиқыршы
  10. Олар өздерінен бұрын қанша ұрпақтарды жойып жібергенімізді көрмеді ме? Әрі

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
суреси Zumar Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Zumar Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Zumar Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Zumar Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Zumar Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Zumar Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Zumar Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Zumar Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Zumar Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Zumar Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Zumar Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Zumar Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Zumar Al Hosary
Al Hosary
суреси Zumar Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Zumar Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, April 25, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.