суреси Hadid аят 3 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿هُوَ الْأَوَّلُ وَالْآخِرُ وَالظَّاهِرُ وَالْبَاطِنُ ۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ﴾
[ الحديد: 3]
Ол әл-Әууәл Өзінен бұрын еш нәрсе болмаған, ең Алғашқы әрі әл-Ахир Одан кейін ешнәрсе болмайтын, ең Соңғы , әз-Зохир өте Анық, барлық нәрсені Өзіне бағындырып тұрушы, бәрінен Жоғары , әрі әл-Батин өте Жасырын, жаратылғандарға көрінбей бәрін қамтып тұрушы, ең Жақын . Әрі Ол барлық нәрсені Білуші
суреси Al-Hadid in KazakhOl Alla (T.) äwelgi äri soqğı (är närseden burın ejelden bar äri meñgi qaladı, soñı joq). Jäne Ol, (är türli däleldermen) körnew äri (aqıl jetpeytin) kömes. Sonday-aq Ol, är närseni tolıq bilwşi
Құранның қазақша аудармасы
Ол Алла (1,Т.) әуелгі әрі соқғы (1,әр нәрседен бұрын ежелден бар әрі меңгі қалады, соңы жоқ). Және Ол, (1,әр түрлі дәлелдермен) көрнеу әрі (1,ақыл жетпейтін) көмес. Сондай-ақ Ол, әр нәрсені толық білуші
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Начало и конец - Он, Явь и тайна И преисполнен знанья всякой вещи.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Он - существовавший прежде, чем сотворена любая вещь, вечный, остающийся после гибели и исчезновения всякой вещи, видимый в каждой вещи - ведь в каждой вещи - знамения Аллаха, скрытый, которого не постигают взоры, а Он полностью знает всякую вещь - явную и скрытую.
English - Sahih International
He is the First and the Last, the Ascendant and the Intimate, and He is, of all things, Knowing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- сондай, имансыздық пен адасудың ұйығында қаперсіздікте жүргендер
- Кезінде Исраил ұрпақтарынан: «Аллаһтан басқаға құлшылықжасамайсыңдар, ата-анаға, туысқандарға, жетімдерге және
- Егер олар сені тыңдамаса: «Сендердің істеп жатқандарыңа менің қатысым жоқ»,
- Сондай иманға келген және ізгі амал жасағандарға Туба (Жәннаттағы игі
- Та. Син. Мим
- Әрі адамдарға: «Сендер жиналып болдыңдар ма
- сондай-ақ Құранды оқуға», деп. Кім тура жолмен жүрсе, ол өзі
- әрі өздері істемейтінді айтатындарын
- жақсы жердің өсімдігі Раббысының рұқсатымен жақсы шығады. Ал, нашар болғандікі
- Ей, Мұхаммед! Біз саған елшілер жайлы хабарларды, жүрегінді орнықтыру үшін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hadid with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hadid mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hadid Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

