суреси Rahman аят 63 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 63]
Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
суреси Ar-Rahman in KazakhEndeşe, Rabbılarıñnıñ qay nığmetterin ötirik deysiqder
Құранның қазақша аудармасы
Ендеше, Раббыларыңның қай нығметтерін өтірік дейсіқдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?! -
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny? -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһ, Одан басқа ешбір құдай жоқ. Сондықтан имандылар Аллаһқажүгініп, істерін
- Ей, Мұхаммед! Айт: «бұл Аллаһтың кеңшілігі және мейірімі», деп. Олар
- әрі қауашақтары шоғырланған ұзын құрмаағаштарын да
- Кәпірлерге болатын. Оны қайтарушы жоқ
- Міне, сендер оларды жақсы көресіңдер, ал олар сендерді жақсы көрмейді.
- Шын мәнінде, ізгілер, сөзсіз игілікте болады
- Содан кейін сендер Қайта тірілу күні қайта тірілесіңдер
- Соңғы мәңгілік өмірге ақиретке сенбейтіндердің сипаты өте нашар, ал Аллаһ
- және сасық іріңнен басқа ешбір тамақ та жоқ
- әрі жайылымдарды шығарған
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

