суреси Mutaffifin аят 33 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ﴾
[ المطففين: 33]
Алайда өздері олардың үстінен күзетуші етіліп жіберілмеген еді
суреси Al-Mutaffifin in KazakhOlar,Musılmandarğa baqılawşı etilip jiberilmedi
Құранның қазақша аудармасы
Олар,Мұсылмандарға бақылаушы етіліп жіберілмеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но скверным не дано нести над верными опеку.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Но ведь эти неверные грешники не были посланы, чтобы судить верующих - благоразумно они ведут себя или впали в заблуждение - или наблюдать за их деяниями.
English - Sahih International
But they had not been sent as guardians over them.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол түні әрбір хикметті бұйрықтар бөлінеді
- Мұның себебі Оларға елшілер анық дәлелдермен келсе де олардың күпірлік
- Ал, сенің маған міндетсініп отырған игілігің, бұл Исраил ұрпақтарын құл
- Біз түсірген бұл Құран берекелі Еске салушы. Сендер оны теріске
- Ал, кім осыдан кейін өтірікті құрастырып, Аллаһқа жала жапса, міне,
- Ал шынысы күмістен. бұл ыдыстар сайма-сай өлшеніп қойылған
- Өздерінен алдыңғы тұрғындардан кейін жерге мирасқор болғандарға, егер қаласақ, оларды
- және Біздің әскеріміздің жеңетіні туралы
- Аллаһқа және Ақирет күніне сенетін адамдардың Аллаһқа және Оның елшісіне
- Сондай-ақ жорықтан қалушылардың ішінде басқа біреулер де бар. Аллаһ олар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

