суреси Mutaffifin аят 33 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ﴾
[ المطففين: 33]
Алайда өздері олардың үстінен күзетуші етіліп жіберілмеген еді
суреси Al-Mutaffifin in KazakhOlar,Musılmandarğa baqılawşı etilip jiberilmedi
Құранның қазақша аудармасы
Олар,Мұсылмандарға бақылаушы етіліп жіберілмеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но скверным не дано нести над верными опеку.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Но ведь эти неверные грешники не были посланы, чтобы судить верующих - благоразумно они ведут себя или впали в заблуждение - или наблюдать за их деяниями.
English - Sahih International
But they had not been sent as guardians over them.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сондай-ақ, олар «қыздары бар» деп Аллаһқа өтірікті телиді. Ол бұдан
- Иудейлер: «Аллаһтың қолы байлаулы тар », деді. Олардың өздерінің қолдары
- Біз бір нәрсенің болуын қалағанымызда оған тек «Бол» дейміз, сонда
- Ей, Мұхаммед! Біз жүзіңнің аспанға бұрылғанын көреміз. Енді сені өзің
- Жоқ, олай емес! Сендер жақында білесіңдер
- Олар бір-бірін теріс істерінен қайтармайтын еді. Олардың істегендері өте жаман
- Сен бұған дейін ешқандай жазбаны оқыған жоқсың және оны қолыңмен
- Ей, орнығып, тыныштық тапқан жан
- Оларды ояу деп ойлайсың, негізінен олар ұйқыда. Біз оларды оң
- Әрі олар: «Бізден қайғыны кетірген Аллаһқа мақтау болсын! Ақиқатында Раббымыз
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.