суреси Mutaffifin аят 33 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ﴾
[ المطففين: 33]
Алайда өздері олардың үстінен күзетуші етіліп жіберілмеген еді
суреси Al-Mutaffifin in KazakhOlar,Musılmandarğa baqılawşı etilip jiberilmedi
Құранның қазақша аудармасы
Олар,Мұсылмандарға бақылаушы етіліп жіберілмеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но скверным не дано нести над верными опеку.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Но ведь эти неверные грешники не были посланы, чтобы судить верующих - благоразумно они ведут себя или впали в заблуждение - или наблюдать за их деяниями.
English - Sahih International
But they had not been sent as guardians over them.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Солар Біздің аяттарымызға сенген және мұсылман болғандар бойсұнғандар
- Ал, дуал болса сол қаладағы екі жетім баланікі еді. Оның
- Ақиқатында, Раббың аса Үстем , ерекше Мейірімді
- Адамдардың өз қолдарымен жасағандарының күнә, қылмыстарының себебінен құрлықта және теңізде
- Сонда оны Фиръаунның әулеті өздеріне жау әрі қайғы болуы үшін
- Аллаһ дін тұрғысында сендермен соғыспағандарға және жұрттарыңнан қуып шығармағандарға жақсылық
- Әрі олар аманаттарын өздеріне сеніп тапсырылғанды және келісімдерін сақтайтындар
- Біз қылмыскерлердің жүректеріне оны имансыздықты , міне, осылай ендіреміз
- Біз алғашқы жаратқанда әлсіз болдық па? Жоқ! Алайда олар жаңадан
- Сөйтіп олар күнәсін мойындайды. Саъирға түскендер құрысын
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.