суреси Yunus аят 30 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿هُنَالِكَ تَبْلُو كُلُّ نَفْسٍ مَّا أَسْلَفَتْ ۚ وَرُدُّوا إِلَى اللَّهِ مَوْلَاهُمُ الْحَقِّ ۖ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ يونس: 30]
Сол жерде есеп алаңында әрбір жан алдын істегені үшін сыналады сұралады . Олар шын иелері Аллаһқа қайтарылады әрі ойдан шығарған нәрселері олардан жоғалады
суреси Yunus in KazakhSol arada ärkim burın istegen isinen sınaladı. Sonday-aq şınayı ïeleri Allanıñ xuzırına aparıladı. Jasama närseleri olardan ğayıp boldı
Құранның қазақша аудармасы
Сол арада әркім бұрын істеген ісінен сыналады. Сондай-ақ шынайы иелері Алланың хұзырына апарылады. Жасама нәрселері олардан ғайып болды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Там испытает каждая душа (Весь грех того), что сотворила раньше. Они опять предстанут пред Аллахом, Пред истинным Владыкой их, И их покинет то, Что создали они своим воображеньем.
Толкование избранного Корана (muntahab)
В этот День каждая душа узнает свои добрые и грешные дела и будет ей воздано по ним. И тогда убедятся многобожники в том, что Аллах Единый - истинный Бог и нет другого божества, кроме Него, и стало ложью всё, что они измышляли на Аллаха.
English - Sahih International
There, [on that Day], every soul will be put to trial for what it did previously, and they will be returned to Allah, their master, the Truth, and lost from them is whatever they used to invent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Кезінде қасиетті Тууа алқабында оған Раббысы үндеді
- Ол сендерді жерлеріңнен шығарып жіберуді қалайды» ,- деді . Фиръаун
- мол жемістер арасында
- Әрі Біз Исраил ұрпақтарын қорлаушы азаптан құтқардық
- Әрі өздеріңдегінің Тәураттың шындығын дәлелдеуші етіп, Мен түсіргенге Құранға сеніңдер
- Біз: «Оны мүрдені сойылған сиырдың бір бөлігімен ұрыңдар», дедік. Осылай
- Олжа ретінде алған нәрселеріңнің халалын рұқсат етілгенін , жақсысын жеңдер
- жәннаттағы үй ішіне қуанған күйде қайтады
- Ол қалағанын мейіріміне кіргізеді. Ал, әділетсіздер үшін Ол күйзелтуші азап
- Олар: «Раббымыз, біз өзімізге әділетсіздік істедік. Енді бізді кешіріп, рақым
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

