суреси Ibrahim аят 30 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَجَعَلُوا لِلَّهِ أَندَادًا لِّيُضِلُّوا عَن سَبِيلِهِ ۗ قُلْ تَمَتَّعُوا فَإِنَّ مَصِيرَكُمْ إِلَى النَّارِ﴾
[ إبراهيم: 30]
Олар Аллаһтың жолынан адастыру үшін, Оған өзгелерді теңдес етті. Ей, Мұхаммед! Айт: «Пайдалана тұрыңдар, қайтатын жерлерің От!» деп
суреси Ibrahim in KazakhOlar, joldan adastırw üşin Allağa teñdester jasaydı. Olarğa: “Kün köre turıñdar! Qaytar orındarıñ tozaq” de
Құранның қазақша аудармасы
Олар, жолдан адастыру үшін Аллаға теңдестер жасайды. Оларға: “Күн көре тұрыңдар! Қайтар орындарың тозақ” де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они измыслили Аллаху равных, Чтобы свести людей с Его пути. Скажи: "Сладитесь (краткое мгновенье), Ведь путь ваш - в (вечный) огнь Ада!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они придали Аллаху Единому и Единственному сотоварищей из идолов и поклонялись им, чтобы сбить людей с пути Аллаха. Скажи, о пророк, этим заблудшим: "Наслаждайтесь же своими страстями, ведь ваше последнее прибежище - огонь".
English - Sahih International
And they have attributed to Allah equals to mislead [people] from His way. Say, "Enjoy yourselves, for indeed, your destination is the Fire."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз олардан Мекке кәпірлерінен бұрын қаншама халықты жойып жібердік. Олардың
- Біз: «Оны мүрдені сойылған сиырдың бір бөлігімен ұрыңдар», дедік. Осылай
- Ақиқатында, сендердің қамқоршыларың Аллаһ! Ол көмек берушілердің ең қайырлысы
- Әрі аспандардағы және жердегі барлық жаны бар және періштелер Аллаһқа
- Олар өздерінен бұрын қанша ұрпақтарды жойып жібергенімізді көрмеді ме? Әрі
- Біз оларды келеке етпедік пе? Әлде көзіміз олардан ауытқып, көрмей
- Ей, Мұхаммед! Саған Fашияның хабары келді ме
- Олар біле тұра істеген қателерінің салдарынан суға батырылып әрі отқа
- Ей, Мұхаммед! Біз Кітап бергендерден саған түсірілгенге Құранға қуанатындар әрі
- Аллаһ жайында ойынан өтірік шығарғаннан немесе өзіне ақиқат келген кезде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

