суреси Luqman аят 4 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُم بِالْآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ﴾
[ لقمان: 4]
Олар сондай, намазды барлық шарттарын сақтап, беріле толық орындайды, зекетті береді және соңғы, мәңгілік өмірге ақиретке айқын сенеді
суреси Luqman in KazakhSonday olar namazdı tolıq orındap, zeket beredi. Sonday-aq olar axïretke tolıq nanadı
Құранның қазақша аудармасы
Сондай олар намазды толық орындап, зекет береді. Сондай-ақ олар ахиретке толық нанады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Молитву совершает по часам И правит очистительную подать, Уверовав в (их) будущую жизнь.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Это - те, которые выстаивают обрядовую молитву, раздают закят (очистительную подать) тому, кто её заслуживает, и искренне веруют в будущую жизнь.
English - Sahih International
Who establish prayer and give zakah, and they, of the Hereafter, are certain [in faith].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһқа серік қосушы мүшрік әйелдерге, олар иманға келгенге дейін үйленбеңдер.
- Әлде олар өздерінің жасырын сырларын және құпия әңгімелерін Біз естімейді
- Ол Йусуф қызметкерлеріне: «Олардың бидайға төлеген заттарын жүктерінің ішіне салып
- Ал, егер бір әйелмен ажырасып, орнына басқа әйелді алуды қаласаңдар,
- Жер бетінде өздерін, құқығы болмаса да жоғары санағандарды белгілерімнен теріс
- Қашан адамға бір зиян тисе, ол жамбастап жатса да, отырса
- жүректері бос, бейқам күйде. Әділетсіздер өзара құпия сөйлесіп: «Бұл, бар
- Сөйтіп оған үлкен бір белгі-мұғжизаны көрсетті
- Ақиқатында, Біз елшілерімізге әрі иманға келгендерге осы өмірде де, әрі
- Ал, күпірлік етушілер Аллаһқа серік қосушылар : «Оған Құран бірден
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.