суреси Ahqaf аят 30 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Ahqaf аят 30 in arabic text(The Sand-Dunes).
  
   

﴿قَالُوا يَا قَوْمَنَا إِنَّا سَمِعْنَا كِتَابًا أُنزِلَ مِن بَعْدِ مُوسَىٰ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ يَهْدِي إِلَى الْحَقِّ وَإِلَىٰ طَرِيقٍ مُّسْتَقِيمٍ﴾
[ الأحقاف: 30]

Олар: «Әй, біздің қауым! Біз шын мәнінде, Мұсадан кейін түсірілген, өзіне дейінгі болғанды растаушы Кітапты тыңдадық. Ол ақиқатқа әрі тура жолға бастайды

суреси Al-Ahqaaf in Kazakh

Olar: Äy elimiz! Şın mäninde biz Musa (Ğ.S.) dan keyin tüsirilgen aldınğını rastawşı, sonday-aq şındıqqa jäne twra jolğa salatın bir Kitap tıñdatıq dedi


Құранның қазақша аудармасы


Олар: "Әй еліміз! Шын мәнінде біз Мұса (1,Ғ.С.) дан кейін түсірілген алдынғыны растаушы, сондай-ақ шындыққа және тура жолға салатын бір Кітап тыңдатық" деді


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Они сказали: "О наш народ! Мы Книгу слушали сейчас, Ниспосланную после Мусы Для утверждения того, что было до нее; Ведет к (Господней) Истине она И (направляет) верною стезею.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Они сказали: "Народ наш! Мы слышали великое, высокочтимое Писание, ниспосланное после Мусы, подтверждающее прежние Божественные Писания и ведущее к истинной вере и справедливому шариату.


English - Sahih International


They said, "O our people, indeed we have heard a [recited] Book revealed after Moses confirming what was before it which guides to the truth and to a straight path.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 30 from Ahqaf


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Егер олар мұнафиқтар шығуды қаласа, ол үшін бір дайындық көрер
  2. Мәриям ұлы Мәсих бір Елші ғана. Негізінде, одан бұрын да
  3. Ол екі шығыстың Раббысы әрі екі батыстың Раббысы
  4. Ол әл-Әууәл Өзінен бұрын еш нәрсе болмаған, ең Алғашқы әрі
  5. Әрі олар меккеліктер : «Егер біз сенімен бірге тура жолға
  6. Әрі Біз Мұса мен Һарұнға тақуалар Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанушылар
  7. Аллаһтан өзге жалған құдайларын . Сөйтіп оларды Жахимның тозақтың жолына
  8. Негізінде, бұл Құран әлемдер үшін еске салудан өзге нәрсе емес
  9. Біз елшілерімізді анық дәлелдермен жібердік әрі олармен бірге Кітапты және
  10. Біз оларды болуында күмән жоқ Күн үшін жинап, әрбір жанға

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
суреси Ahqaf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Ahqaf Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Ahqaf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Ahqaf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Ahqaf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Ahqaf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Ahqaf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Ahqaf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Ahqaf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Ahqaf Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Ahqaf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Ahqaf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Ahqaf Al Hosary
Al Hosary
суреси Ahqaf Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Ahqaf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, July 14, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.