суреси Mulk аят 30 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَصْبَحَ مَاؤُكُمْ غَوْرًا فَمَن يَأْتِيكُم بِمَاءٍ مَّعِينٍ﴾
[ الملك: 30]
Айт: «Айтыңдаршы, егер суларың жер астына сіңіп кетсе, сендерге ағатын су көзін кім келтіреді?!» деп
суреси Al-Mulk in KazakhOlarğa: Kördiñder me? Eger swlarıñ qurıp ketse, senderge, bir aqqan swdı kim keltiredi?,- de
Құранның қазақша аудармасы
Оларға: "Көрдіңдер ме? Егер суларың құрып кетсе, сендерге, бір аққан суды кім келтіреді?",- де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи: "Вы видите - коль утренней зарею Уйдут от вас под землю питьевые воды, Кто повелит прозрачному ключу пролиться к вам?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Спроси: "Скажите мне, если вода уйдёт под землю, и вы никак не сможете достать её, кто же, помимо Аллаха, придёт к вам с ключевой, чистой водой, доступной всем желающим?"
English - Sahih International
Say, "Have you considered: if your water was to become sunken [into the earth], then who could bring you flowing water?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында, иманның орнына күпірлікті имансыздықты сатып алғандар Аллаһқа ешқандай зиян
- Біз оларға оның Құранның ақиқат екені анық болғанға дейін шартараптағы
- Ол Ибраһимнің жұбайы : «бұл бір ғажап екен?! Өзім кемпір,
- Олар: «Аллаһқа және Елшіге сендік әрі бойсұндық», дейді. Содан соң
- әрі Ібілістің жын мен адамнан болганШ әскерлерінің барлығы да
- Әрі Ол алдыңғы Ад елін жойғаны
- Ей, иманға келгендер! Сендерден кім дінінен қайтса, онда Аллаһ жақында,
- сендерден туралықты ұстануды қалағандар үшін
- Нұх айтты: «Раббым! Ақиқатында, олар мағанбағынбай, сондай, өздеріне мал-дүниесі мен
- Айт: «Айтыңдаршы! Егер сендерге Оның азабы түн ішінде немесе күндіз
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

