суреси Al Qamar аят 25 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَأُلْقِيَ الذِّكْرُ عَلَيْهِ مِن بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌ﴾
[ القمر: 25]
Ескерту уахи біздің арамыздан тек соған ғана түсірілді ме? Негізінде, ол менменсінген өтірікші», деді
суреси Al-Qamar in KazakhAramızdan ügit oğan tüsirildi me? Joq, ol, mülde ötirikşi, özimşil dedi
Құранның қазақша аудармасы
Арамыздан үгіт оған түсірілді ме? Жоқ, ол, мүлде өтірікші, өзімшіл" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ужель послание (Господне) дано из всех нас лишь ему? Он - наглый лжец, и только!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели именно ему ниспослано Откровение, а среди нас есть знатные люди, которые более, чем он, имеют прав на это?! Нет же! Он настоящий, заносчивый, неблагодарный лжец".
English - Sahih International
Has the message been sent down upon him from among us? Rather, he is an insolent liar."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, қашан Біз оларды азаптан айықтырған кезімізде, олар уәделерін бұзады
- Сендерге Аллаһқа және Ақирет күніне үміт ететіндер әрі Аллаһты көп
- Раббымыз! Ақиқатында, Сен біздің нені жасыратынымыз, нені жария ететінімізді білесің.
- оған түсіндіріп жеткізуді үйретті
- Біз адам баласына ата-анасына жақсылықты ықыласпен жасауды өсиет етіп тапсырдық.
- Сонда Аллаһ оған бауырының мүрдесін қалай жасыруды көрсету үшін жер
- Ей, Мұхаммед! Айт: «бұл Құран ұлы хабар
- Ол құдайларды бір ғана құдай етті ме? Шынында, бұл таң
- Егер олардан: «Аспандарды және жерді кім жаратты?» деп сұрасаң, олар
- Жойылып кетсін ордың иелері
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой