суреси Maarij аят 41 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ﴾
[ المعارج: 41]
олардың орындарына олардан да жақсыны алмастыруды. Әрі Бізден ешкім озушы емес
суреси Al-Maarij in KazakhOlardıñ ornına olardan jaqsını awıstıra alamız. Sonday-aq eşkim Bizden oza almaydı
Құранның қазақша аудармасы
Олардың орнына олардан жақсыны ауыстыра аламыз. Сондай-ақ ешкім Бізден оза алмайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
На лучших всех их заменить И не допустим Мы нарушить то, Что Мы замыслили к свершенью.
Толкование избранного Корана (muntahab)
погубить их и заменить их другими людьми, более покорными Аллаху. И Мы всемогущи, чтобы это сделать без труда.
English - Sahih International
To replace them with better than them; and We are not to be outdone.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Әділетсіздердің не істеп жатқандығынан Аллаһты ғапыл аңдамай қалушы
- кейін оған істерінің қайтарымы толығымен берілетіндігі
- балтыр балтырға қосылған кезде
- Әрі өздерің жақсы көретін басқа да нәрселер: Аллаһтан жәрдем және
- және олар алатын көп олжалармен де. Әрі Аллаһ өте Үстем,
- Олар Аллаһты, Оны қадіріне сай лайықты түрде бағалаған қадірлеген жоқ.
- Солар Аллаһпен болған уәделерін орындайтын әрі келісімдерін бұзбайтындар
- Ал, кім өзіне әділетсіздік етілгеннен кейін есесін қайтарса, оларға қарсы
- Сендердің құлшылық еткен табынған нәрселеріңе мен құлшылық жасамаймын табынбаймын
- Ал, иманға келген және ізгі амал жасағандарды, олардың Раббысы Өз
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.