суреси Ahqaf аят 32 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَن لَّا يُجِبْ دَاعِيَ اللَّهِ فَلَيْسَ بِمُعْجِزٍ فِي الْأَرْضِ وَلَيْسَ لَهُ مِن دُونِهِ أَوْلِيَاءُ ۚ أُولَٰئِكَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ الأحقاف: 32]
Ал, кім Аллаһтың шақырушысына жауап бермесе, ол жер бетінде Оны әлсірете алмайды әрі оған Одан өзге құтқарушы, қамқоршы болмайды. Міне, солар анық адасуда»,- деді
суреси Al-Ahqaaf in KazakhÄlde kim Allanıñ şaqırwşısın qabıldamasa da jer jüzinde Allanı osaldata almaydı. Äri oğan, Odan özge bolıswşı da bolmaydı. Mine osılar aşıq adaswda
Құранның қазақша аудармасы
Әлде кім Алланың шақырушысын қабылдамаса да жер жүзінде Алланы осалдата алмайды. Әрі оған, Одан өзге болысушы да болмайды. Міне осылар ашық адасуда
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А кто зовущему (к Аллаху) не ответит, Тот на земле не в силах избежать (Его), Нет покровителей ему, кроме Аллаха, Такие - в явном заблужденье.
Толкование избранного Корана (muntahab)
А кто не внял посланнику Аллаха, тот не сможет спастись от Аллаха, даже если он усердно будет искать убежище на земле. И нет для него помимо Аллаха защитников, которые избавят его от наказания Аллаха. Те, которые отказались внять посланнику Аллаха, в замешательстве и явно далеки от истины".
English - Sahih International
But he who does not respond to the Caller of Allah will not cause failure [to Him] upon earth, and he will not have besides Him any protectors. Those are in manifest error."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Мұсадан кейінгі Исраил ұрпақтарының беделділері жайлы білмедің бе? Кезінде олар
- Оларға анық аяттарымыз оқылған кезде, Бізбен жолығуды үміт етпейтіндер: «Сен
- енді Аллаһтан Оның жазасынан қорқып, сақтаныңдар және маған бағыныңдар
- сондай, Аллаһпен қатар басқаны құдай етіп алғанды. Оны қатты азапқа
- бітімі келіскен. Кейін ол тұрды
- Егер оны маған әкелмесеңдер, менің сендерге өлшеп берерім жоқ әрі
- Солар, өздеріне әділетсіздік еткен күйде жандарын періштелер алатындар. Олар сонда!:
- Серт бергендерге азап түсіргеніміз секілді
- Ей, Мұхаммед! Оқы, жаратқан Раббыңның атымен
- Егер шын сөзді болсаңдар, аталарымызды келтіріңдер», деп
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

