суреси Yunus аят 33 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿كَذَٰلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى الَّذِينَ فَسَقُوا أَنَّهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ يونس: 33]
Раббыңның бұзықтарға бойсұнбаушыларға! байланысты: «Олар иманға келмейді», деген сөзі осылай шындыққа шықты
суреси Yunus in KazakhOsılayşa buzaqılıq istegenderge Rabbıñnıñ: «Ras olar ïman keltirmeydi» degen sözi xaqïqat boldı
Құранның қазақша аудармасы
Осылайша бұзақылық істегендерге Раббыңның: «Рас олар иман келтірмейді» деген сөзі хақиқат болды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Так оправдалось Слово твоего Владыки Над этим столь преступным людом. Поистине, не веруют они.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если уже подтвердилось, что Аллах - истинный Господь и что только Ему надо поклоняться, то тому, кто, не следуя за истиной, не повиновался Ему, будет мучительное наказание. Это потому, что Аллах Всевышний ведёт к пути истины только тех, которые стремились к ней и следовали по Его пути, а не тех, которые ослушались Его.
English - Sahih International
Thus the word of your Lord has come into effect upon those who defiantly disobeyed - that they will not believe.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оларға : «Сендер бүгін жойылуды бір рет қанатілемеңдер, коп жойылуды
- Айт: «Аллаһ барлық нәрсенің Раббысы бола тұра, Одан басқаны Раббы
- Раббыңмен ант етемін! Біз олардың барлығын сұраққа тартамыз
- Сөйтіп олар түйенің тірсегін қиып, өздерінің Раббысының әміріне бағынбай, шектен
- Әрі шын мәнінде, сен оларды тура жолға шақырудасың
- түрмеге онымен бірге екі жігіт түсті. Олардың бірі: «Мен түсімде
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Ей, адамдар! Егер сендер менің дінімнен күмәнда
- Ал, иманға келгендердің мысал-үлгісі етіп, Аллаһ Фиръаунның әйелін келтірді. Кезінде
- Имандылардың жорыққа бәрі бірдей аттануларына болмайды. Олардың әр бөлігінен бір
- Иманға келген және имандарына әділетсіздікті серік қосуды араластырмағандар міне соларға
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.