суреси Anbiya аят 33 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ ۖ كُلٌّ فِي فَلَكٍ يَسْبَحُونَ﴾
[ الأنبياء: 33]
Әрі Ол Аллаһ сондай түн мен күндізді және күн мен айды жаратты. Әрбірі өз жолымен орбитасымен жүзіп жүреді
суреси Al-Anbiya in KazakhOl sonday Alla; tündi, kündizdi, kündi jäne aydı jarattı. Ärqaysısı öz aynalasında jüzedi
Құранның қазақша аудармасы
Ол сондай Алла; түнді, күндізді, күнді және айды жаратты. Әрқайсысы өз айналасында жүзеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Он - Тот, Кто создал Ночь и День И Солнце и Луну - И всем им начертал свой путь по небосводу.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Аллах сотворил ночь и день, солнце и луну. И они движутся по повелению Аллаха по предназначенной им орбите, не отклоняясь от неё.
English - Sahih International
And it is He who created the night and the day and the sun and the moon; all [heavenly bodies] in an orbit are swimming.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Жаһаннам қақпаларынан онда мәңгі қалатын болып кіріңдер. Өздерін жоғары санайтындардың
- Әрі Біз Мұсаны белгі-мұғжизаларымызбен Фиръаунға және оның уәзір, бектеріне жібердік.
- Әрі маған мұсылмандардың бойсұнушылардың алды болуым бұйырылды», деп
- Ақиқатында, Нұх Бізге жалбарына үн қатты, Біз қандай жақсы жауап
- Аллаһ білмейтіндердің жүректерін осылай мөрлеп бітеп қояды
- Оның саясы да жоқ әрі ол жалыннан да қорғамайды
- Олар үшін Раббысының қасында «дарус салам» амандық мекені бар. Әрі
- Тек Ібіліс қана сәжде етушілермен бірге болудан бас тартты
- Егер де оны араб емес, өзгелердің біріне түсіріп
- Түр-түс Аллаһтікі! Түр-түс беруде Аллаһтан артық кім бар? Біз Оған
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

