суреси Qasas аят 33 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي قَتَلْتُ مِنْهُمْ نَفْسًا فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِ﴾
[ القصص: 33]
Мұса : «Раббым! Менолардыңбіреуін өлтірдім. Енді олардыңмені өлтіруінен қорқамын
суреси Al-Qasas in Kazakh(Musa Ğ.S.): Rabbım! Rasında olardan kisi öltirdim. Sondıqtan olardıñ meni öltirwinen qorqamın dedi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұса Ғ.С.): "Раббым! Расында олардан кісі өлтірдім. Сондықтан олардың мені өлтіруінен қорқамын" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
О Господи! - ответил Муса. - Убил я душу (одного) из них, И я боюсь: они меня погубят.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Муса, опасаясь и прося помощи и поддержки, сказал: "Господи! Я же убил у них одну душу, как бы они не убили меня за это!
English - Sahih International
He said, "My Lord, indeed, I killed from among them someone, and I fear they will kill me.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер олар сендерді кездестірсе, сендерге жау болып, сендерге жамандықпен қолдарын
- Немесе Раббыңның қазыналары оларда ма? Не олар басқарушылар ма
- Ал, олар имансыздар араларында істерін діндерін бөліктерге бөлді. Әрбір бөлінген
- Бастаушылары : «Жоқ! Сендер өздерің иманға келмедіңдер
- Ал, иманға келген әрі ізгі амал істегендерді Біз ізгілердің қатарына
- Әркімнің бет бұратын бағыты бар. Қайырлы істерде алдында болуға ұмтылыңдар
- Ол шайтан оларға уәде береді және оларды құр үміттендіреді. Негізінде,
- Әрі аспандарда және жерде қанша белгі-дәлелдер бар.Олар имансыздар оның жанынан
- сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Анығында, иманға келген және ізгі амал істегендерге астынан өзендер ағып
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

