суреси Ahqaf аят 33 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّ اللَّهَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَلَمْ يَعْيَ بِخَلْقِهِنَّ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ ۚ بَلَىٰ إِنَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ الأحقاف: 33]
Олар білмеді ме, аспандар мен жерді жаратқан әрі оларды жаратуда әлсіздік танытпаған Аллаһтың өлілерді де тірілтуге Күші жетуші екенін? Сөзсіз, Ол барлық нәрсені Жасай алушы
суреси Al-Ahqaaf in KazakhOlar körmey me? Şäksiz Ol sonday Alla, kökter men jerdi jarattı. Sonday-aq olardı jaratqanda boldırmağan Allanıñ ölikterdi tiriltwge şaması keledi. Ärïne Onıñ är närsege küşi tolıq jetwşi
Құранның қазақша аудармасы
Олар көрмей ме? Шәксіз Ол сондай Алла, көктер мен жерді жаратты. Сондай-ақ оларды жаратқанда болдырмаған Алланың өліктерді тірілтуге шамасы келеді. Әрине Оның әр нәрсеге күші толық жетуші
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ужель они не видят, что Аллах, Кто небеса и землю сотворил - И не ослаб в Творенье этом, Способен мертвых оживить? О да! Поистине, Он всемогущ над всем и вся!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели они в неведении и не знают, что Аллах, который сотворил небеса и землю без всякого труда, в силах оживить мёртвых?! Он может их оживить, поскольку Он, Всевышний, полностью властен над всем сущим.
English - Sahih International
Do they not see that Allah, who created the heavens and earth and did not fail in their creation, is able to give life to the dead? Yes. Indeed, He is over all things competent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Содан кейін басқаларын жойып жібердік
- Хидр : «Сен менімен бірге жүруге сабырлылық көрсете алмайсың
- жақсылыққа кедергі болушыға, шектен шығушыға, күнәға батушыға
- Анығында, олар, есепке тартылуды «үміт» етпеген қорықпаған еді
- Әрі ақындарға адасушылар ереді
- Ақиқатында, Раббың Өз жолынан адасқандарды жақсы біледі. Әрі Ол тура
- Жақында оны Сақарға кіргіземін
- және Біздің әскеріміздің жеңетіні туралы
- тек Аллаһтың тазартқан құлдары ғана басқа ондайдан аулақ
- Олар өздеріне жасалған ескертуді ұмытқан кезде, жамандықтан қайтарушыларды құтқардық және
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.