суреси Rahman аят 33 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Rahman аят 33 in arabic text(The Most Merciful).
  
   

﴿يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ
[ الرحمن: 33]

Ей, жын мен адамзат тобы! Аспандар мен жердің шектерінен өтуге шамаларың келсе, өтіңдер. Тек, бұйрық арқылы болмаса, өте алмайсыңдар

суреси Ar-Rahman in Kazakh

Äy jın men adamzat tobı! Kökter men jerdiñ şekterinen ötwge şamalarıñ kelse, ötiñder. Öte almaysıñdar! Biraq bir qwatpen öte alasındar


Құранның қазақша аудармасы


Әй жын мен адамзат тобы! Көктер мен жердің шектерінен өтуге шамаларың келсе, өтіңдер. Өте алмайсыңдар! Бірақ бір қуатпен өте аласындар


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Сонм джиннов и людей! Коль вы сумеете проникнуть За грани неба и земли, - идите! Но вы не сможете туда пройти Иначе, как с Господнего соизволенья, -


Толкование избранного Корана (muntahab)

О вы, джинны и люди! Если вы, убегая от Аллаха, способны проникнуть за пределы небес и земли, то идите. Но вы не сможете выйти за их пределы, кроме как с помощью мощи и силы, а их у вас нет, и вы этого не сможете [[До настоящего времени установлено, что требуются очень огромные усилия и энергия, чтобы освободиться от земного притяжения. Частичный успех в завоевании Космоса и пребывании там в течение небольшого срока по сравнению с обширностью Вселенной, потребовали много научных изысканий в области геологии, технологии, математики и геометрии, помимо колоссальных материальных средств, которые были вложены и вкладываются поныне. Это веско доказывает, что исключено проникновение человека или джинна за пределы небес и земли (Солнечной системы), где расстояния исчисляются миллионами световых лет.]].


English - Sahih International


O company of jinn and mankind, if you are able to pass beyond the regions of the heavens and the earth, then pass. You will not pass except by authority [from Allah].

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 33 from Rahman


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ей, Мұхаммед!!. «Ол сендерге анық түсіндірілген Кітапты Құранды түсірген болса
  2. Ол Құран әлемдер үшін еске салу ғана
  3. Әрі Дәуіт пен Сүлейменге де. Кезінде бір адамдардың қойы түсіп
  4. Сөзсіз, олар соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте бәрінен көп зиян көретіндер
  5. Ол аспандардың және жердің әрі олардың арасындағыларының Раббысы. Оған құлшылық
  6. Сендерден басы азат иманды мүмін әйелдерге үйленуге кімнің қаражат жағынан
  7. оған артынан келесісі жалғасады
  8. Олар сенің көнгіш болғаныңды қалайды, сонда олар да жұмсақтық танытпақшы
  9. Куәлік берушімен және куәлік берілгенмен ант етемін
  10. Біліңдер! Ақиқатында, аспандардағы және жердегі әркім де Аллаһтікі. Аллаһтан өзгені

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
суреси Rahman Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Rahman Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Rahman Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Rahman Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Rahman Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Rahman Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Rahman Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Rahman Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Rahman Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Rahman Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Rahman Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Rahman Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Rahman Al Hosary
Al Hosary
суреси Rahman Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Rahman Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 22, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой