суреси Buruj аят 6 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ﴾
[ البروج: 6]
Сол кезде олар оның ордың маңында отырған еді
суреси Al-Burooj in KazakhOl waqıtta olar onıñ mañında otırğan
Құранның қазақша аудармасы
Ол уақытта олар оның маңында отырған
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Вот они сели над пылающим Огнем -
Толкование избранного Корана (muntahab)
когда они сидели у огня, наблюдая, как мучаются верующие,
English - Sahih International
When they were sitting near it
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз мұсылмандарды бойсұнушыларды қылмыскерлер сияқты етеміз бе
- көтеріңкі орындарда бір-біріне қарама-қарсы отырады
- Әрі ақындарға адасушылар ереді
- Ей, Мұхаммед! Әрі олар сенен Зұлқарнайын жайында сұрайды. Айт: «Сендерге
- Бұлар жер бетінен қайта тірілте алатын құдайлар жасап алды ма
- Ей, Мұхаммед! Міне, осылай саған Кітап түсірдік. Ал, өздеріне Кітап
- олар Раббысының өздеріне бергеніне қуанып, шат-шадыман болады. Әрі олардың Раббысы
- Олар: «Уа, мырза! Бұның жасы келген қарт әкесі бар. Сондықтан
- Ақиқатында, Ол бәрін Естуші , бәрін Білуші
- Сонда Мұса ашуланған, қайғырған түрде, еліне қайтты. Ол: «Әй, елім!
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

