суреси Baqarah аят 11 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا تُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ قَالُوا إِنَّمَا نَحْنُ مُصْلِحُونَ﴾
[ البقرة: 11]
Ал, оларға: «Жер бетінде бұзу-бүлдірушілік жасамаңдар!» деп айтылса: «Шын мәнінде, біз тек қана түзетушіміз», дейді
суреси Al-Baqarah in KazakhOlarğa: «Jer jüzinde buzaqılıq qılmandar!»,- delinse, olar: «Bizder tüzewşi ğanamız» deydi
Құранның қазақша аудармасы
Оларға: «Жер жүзінде бұзақылық қылмандар!»,- делінсе, олар: «Біздер түзеуші ғанамыз» дейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда им говорят: "Вы на земле нечестие не сейте", Они ответствуют: "Напротив! Мы лишь благое сеем здесь".
Толкование избранного Корана (muntahab)
А когда верующие говорят этим лицемерам, чтобы они не сеяли нечестие на земле, не вносили раскол и не разжигали войны, они, отвергая от себя всё это, отвечают им, что творят благое и стараются, чтобы люди отказались от неправильного образа жизни и встали на прямой путь. Это - ложные речи каждого хитрого распутника.
English - Sahih International
And when it is said to them, "Do not cause corruption on the earth," they say, "We are but reformers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Найзағай олардың жанарларын алып қоя жаздайды. Оларға жарық түскен сайын,
- Негізінде сендердің үмметтерің бір үммет, ал Мен сендердің Раббыңмын, сондықтан
- Ол қандай сөз айтпасын, оның жанында дайын тұрған бақылаушы бар
- әрі онымен жаудың ортасына топ болып кіретіндермен
- Олардың сөздері: «Раббымыз! Біздің күнәларымызды және ісіміздегі шектен шығуымызды кешір
- Міне, бұларды пайғамбарларды Аллаһ тура жолмен жүргізді! Ей, Мұхаммед! Сен
- Ол: «Раббым! Мен олардың өзімді өтірікшіге шығаруларынан қорқамын
- Өйткені, Сен оларды қалдырсаң, олар құлдарыңды адастырады және бұзық, кәпірден
- Сосын тағы да, Есеп күнінің не екенін саған не білдірді
- Олар : «Біз сені әлемдерден бөгде адамдардан тыймап па едік?»-
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.