суреси Anam аят 164 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Anam аят 164 in arabic text(The Cattle).
  
   

﴿قُلْ أَغَيْرَ اللَّهِ أَبْغِي رَبًّا وَهُوَ رَبُّ كُلِّ شَيْءٍ ۚ وَلَا تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ إِلَّا عَلَيْهَا ۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ ۚ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُم مَّرْجِعُكُمْ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ
[ الأنعام: 164]

Айт: «Аллаһ барлық нәрсенің Раббысы бола тұра, Одан басқаны Раббы Ие ретінде іздейін бе?» деп. Әрбір жанның істеген зияны өзіне ғана. Бір де біреу басқа біреудің жүгін күнәсін көтермейді. Ал кейін өздеріңнің Раббыңа қайту бар. Сонда Ол сендерге қайшылыққа түскен нәрселеріңнің хабарын береді

суреси Al-Anam in Kazakh

«Ol är närseniñ Rabbı bola tura Alladan basqa rab izdeyin be? Ärbirewdiñ istegeni özine tän. birewdiñ künäsın birew kötermeydi. Sonan soñ qaytar jerleriñ Rabbılarıñ. Sonda qayşılıqta bolğan närseleriñdi bildiredi» de


Құранның қазақша аудармасы


«Ол әр нәрсенің Раббы бола тұра Алладан басқа раб іздейін бе? Әрбіреудің істегені өзіне тән. біреудің күнәсын біреу көтермейді. Сонан соң қайтар жерлерің Раббыларың. Сонда қайшылықта болған нәрселеріңді білдіреді» де


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Скажи: "Ужель искать мне Господа иного, чем Аллах, Тогда как Он - Господь всего, что суще? И всякая душа стяжает должное своим деяньям И, свое бремя (к Господу на Суд) неся, Не понесет (греховный) груз другой". Потом вы все к Владыке своему вернетесь, И возвестит Он вам (суть) ваших разногласий.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Скажи (о Мухаммад!), отвергая призыв многобожников к тебе поддержать их в многобожии: "Неужели я буду поклоняться другому божеству, кроме Аллаха? Ведь именно Он - Творец всего сущего". Скажи им (о Мухаммад!), отвергая, что кто-либо может снять с тебя тяжесть твоих ошибок, если поддержишь их: "Каждая душа одна отвечает за деяния, которые она совершает. И никто не понесёт наказания за злодеяния другой души и не будет наказан за её грехи. Вы будете возвращены после смерти к Господу своему, и Он сообщит вам суть ваших разногласий в вере в ближайшей жизни и воздаст вам за это. Как же я могу не повиноваться Аллаху, опираясь на ваши ложные обещания?"


English - Sahih International


Say, "Is it other than Allah I should desire as a lord while He is the Lord of all things? And every soul earns not [blame] except against itself, and no bearer of burdens will bear the burden of another. Then to your Lord is your return, and He will inform you concerning that over which you used to differ."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 164 from Anam


Стихи из Корана на казахском языке


    Құран суреси in Kazakh :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download суреси Anam with the voice of the most famous Quran reciters :

    суреси Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
    суреси Anam Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    суреси Anam Bandar Balila
    Bandar Balila
    суреси Anam Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    суреси Anam Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    суреси Anam Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    суреси Anam Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    суреси Anam Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    суреси Anam Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    суреси Anam Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    суреси Anam Fares Abbad
    Fares Abbad
    суреси Anam Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    суреси Anam Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    суреси Anam Al Hosary
    Al Hosary
    суреси Anam Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    суреси Anam Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Tuesday, April 8, 2025

    Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.