суреси Nahl аят 34 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَأَصَابَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا عَمِلُوا وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ النحل: 34]
Сөйтіп, оларға істеген амалдарының жамандығы жетті. Әрі олардың келеке етіп күлген нәрселері өздеріне тиді
суреси An-Nahl in KazakhSondıqtan istegen kesirleri özderine tïip, sonday-aq sayqı-mazaq qılğan närseleri öz bastarına jetti
Құранның қазақша аудармасы
Сондықтан істеген кесірлері өздеріне тиіп, сондай-ақ сайқы-мазақ қылған нәрселері өз бастарына жетті
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
На них обрушилась вся мерзость их деяний, Со всех сторон их охватило то, Над чем они (в сей жизни) насмехались.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они подверглись наказанию за злодеяния, и постигло их то мучение, которое они отрицали и над которым издевались.
English - Sahih International
So they were struck by the evil consequences of what they did and were enveloped by what they used to ridicule.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олардың жәннаттықтардың үстерінде жұқа және қалың жасыл жібек киімдер болады,
- адамдарды Аллаһты еске алудан, намазды барлық шарттарын сақтап, беріле толық
- Куәлік берушімен және куәлік берілгенмен ант етемін
- Ей, иманға келгендер! Егер сендерге бір бұзық бойсұнбаушы қандай да
- Ей, Мұхаммед! Әрі айт: «Раббым! Шайтандардың мені арбап, азғыруынан Өзіңе
- Сендер үшін оларда кешке өрістен алып қайтқан кездеріңде және ертемен
- Оларға Жаһаннамда оттан төсек әрі үстерінде жамылғы болады. Әділетсіздердің қайтарым
- Ал, Аллаһ жайында, Оған Аллаһқа жауап берілгеннен адамдар дінді қабылдағаннан
- жерді және биік аспандарды Жаратқанның түсіргені
- Міне, солар өздеріне, олардан алдын өткен жындар мен адамдар қауымына
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

