суреси Naml аят 10 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Naml аят 10 in arabic text(The Ants).
  
   

﴿وَأَلْقِ عَصَاكَ ۚ فَلَمَّا رَآهَا تَهْتَزُّ كَأَنَّهَا جَانٌّ وَلَّىٰ مُدْبِرًا وَلَمْ يُعَقِّبْ ۚ يَا مُوسَىٰ لَا تَخَفْ إِنِّي لَا يَخَافُ لَدَيَّ الْمُرْسَلُونَ
[ النمل: 10]

Таяғыңды таста», деп үнделді . Ол оның жылан тәрізді ирелендегенін көргенде, теріс бұрыла қашты әрі қайрылып қарамады. Аллаһ айтты : «Ей, Мұса! Қорықпа, өйткені елшілер Менің алдымда қорықпайды

суреси An-Naml in Kazakh

Tayağındı tasta! Onıñ jılanşa ïrendegenin körgen sätte, bürıla jönelip, qayrılıp qaramadı. Äy Musa! Qorıqpa! Ras Menmin. Meniñ aldımda payğambarlar qorıqpaydı


Құранның қазақша аудармасы


Таяғынды таста!" Оның жыланша ирендегенін көрген сәтте, бүрыла жөнеліп, қайрылып қарамады. "Әй Мұса! Қорықпа! Рас Менмін. Менің алдымда пайғамбарлар қорықпайды


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Брось посох свой!" Когда увидел он, Что взвился его посох змеем, Отпрянул он назад И не вернулся, (чтобы взять его). (И тут вновь голос прозвучал): "О Муса! Не бойся, - ведь в присутствии Моем Все посланные Мною не испытывают страха.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Брось свой посох, чтобы ты смог передать своё послание!" Бросив посох, Муса увидел, что он быстро и легко извивается, как змея. Он отвернулся и обратился вспять, и не возвратился к посоху. Аллах Всевышний успокоил его, говоря: "О Муса, не бойся! Ведь Мои посланники ничего не боятся при Мне [[История Мусы упоминается в Коране несколько раз. Каждый раз к месту упоминается какая-либо деталь этой истории. И в этом айате устраняется удивление относительно внушения Откровения - Корана - пророку - да благословит его Аллах и приветствует!]]!


English - Sahih International


And [he was told], "Throw down your staff." But when he saw it writhing as if it were a snake, he turned in flight and did not return. [Allah said], "O Moses, fear not. Indeed, in My presence the messengers do not fear.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 10 from Naml


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Олар Дәуіттің алдына кірген кезде, ол олардан қорқып қалды. Олар:
  2. Олардан кейін намазды зая қылған әрі тән құмарлықтарына шәһуәттарына ергендер
  3. Иманға келген кісі: «Әй, елім! Маған еріңдер, мен сендерді тура
  4. Елшілер Лұттың үйіне келген кезде
  5. Біз оларға белгілерімізді келтірдік. Бірақ олар одан теріс бұрылды
  6. Аллаһ айтты: «Біз, сенен кейін еліңді сынаққа салдық. Оларды, сәмірилік
  7. Олар кәпірлер : «Неге ол бізге Раббысынан бір белгі-мұғжизалар келтірмейді?»-
  8. Ал, сондай күпірлік етушілер Аллаһқа серік қосушылар сені көрген кезде,
  9. Сен Аллаһқа ғана құлшылық ет әрі шүкір етушілерден Оның берген
  10. Әрі Ол сендерді бір жаннан өсіріп шығарған және сендерге тұратын

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Naml with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
суреси Naml Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Naml Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Naml Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Naml Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Naml Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Naml Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Naml Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Naml Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Naml Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Naml Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Naml Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Naml Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Naml Al Hosary
Al Hosary
суреси Naml Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Naml Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 25, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.