суреси Naziat аят 34 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ﴾
[ النازعات: 34]
Ал, өте үлкен бір қасірет келген кезде
суреси An-Naziat in KazakhBiraq ol iri waqïğa (qïyamet) kelgen sätte
Құранның қазақша аудармасы
Бірақ ол ірі уақиға (1,қиямет) келген сәтте
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А потому, когда Миг величайший, Всеобъемлющий наступит,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда же настанет воскресение, ужасы которого охватят всех и всё, -
English - Sahih International
But when there comes the greatest Overwhelming Calamity -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда Біз Мұсаға: «Таяғыңмен теңізді ұр», деп уахи еттік. Сол
- Күнәһарларға : «Жеңдер әрі аздап пайдалана тұрындар. Себебі сендер қылмыскерсіңдер»
- Бұл Кітап бәрінен Үстем , аса Дана Аллаһтан түсірілген
- Ибраһим мұны Аллаһқа бойсұнуды ұлдарына өсиет етті және Йаъқуб та:
- Егер олар тоқтатса, ақиқатында, Аллаһ өте Кешірімді , ерекше Мейірімді
- Раббысынан келген Құран және оған Оның тарапынан бір куә Жәбрейіл
- Егер сен қатты сөйлесең де, анығында, Ол жасырын нәрсені әрі
- Оларда еске алу қалай болсын, анығында оларға анық түсіндіруші Елші
- Олар : «Ей, Мұса! Олар ол жерде тұрғанда біз оған
- Нұхтың елін де, олар елшілерді өтірікші санаған кездерінде суға батырдық
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.