суреси Mutaffifin аят 34 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ﴾
[ المطففين: 34]
Ал, енді бұл Қиямет күні иманға келгендер кәпірлердің үстінен күледі
суреси Al-Mutaffifin in KazakhAl endi bügin müminder.käpirlerge küledi
Құранның қазақша аудармасы
Ал енді бүгін мүміндер.кәпірлерге күледі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И над неверными В тот День Смеяться праведные будут.
Толкование избранного Корана (muntahab)
В День воздаяния верующие будут насмехаться над неверными в ответ на то, что неверные смеялись над ними в земной жизни.
English - Sahih International
So Today those who believed are laughing at the disbelievers,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сендерге дейінгі ұрпақтардың ішінде, жер бетінде бұзықтықтан қайтаратын даналық иелері
- Міне, бұлар Аллаһтың лағнет еткендері мейірімінен алыстатқандары , сөйтіп Ол
- Солар, өздеріне әділетсіздік еткен күйде жандарын періштелер алатындар. Олар сонда!:
- Мұса : «Негізінде, сен бұларды көрнекі белгілер етіп, аспандардың және
- Ешбір ел өзіне белгіленген мерзімінен оза алмайды әрі оны артқа
- Сонда олар фиръаундықтар : «Ей, сиқыршы! Біз үшін Раббыңа өзіңе
- Әрі Раббысының аят-белгілері есіне салынғаннан кейін, одан теріс бұрылғаннан өткен
- Әрі сен бағыңа кірген кезде неге: «Бұл Аллаһтың қалауы, Аллаһтан
- Олар тастаған кезде, Мұса: «Сендердің істегендерің сиқыр, күмәнсіз, Аллаһ оны
- Ей, Мұхаммед! Мәриям ұлы мысалға келтірілгенде, сенің елің айқайлап шулай
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

