суреси Hijr аят 16 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِي السَّمَاءِ بُرُوجًا وَزَيَّنَّاهَا لِلنَّاظِرِينَ﴾
[ الحجر: 16]
Біз аспанда жұлдыздар аспан денелерін жасап, қарайтындар үшін оны көріктендірдік
суреси Al-Hijr in KazakhRasında biz kökte juldızdar jaratıp, qarawşılar üşin aspandı bezedik
Құранның қазақша аудармасы
Расында біз көкте жұлдыздар жаратып, қараушылар үшін аспанды безедік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы в небесах установили знаки Зодиака Прекрасными для тех, Кто взор к ним обращает,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы создали звёзды, объединённые в созвездия, разные по форме и виду. Ими Мы в назидание людям разукрасили небо, чтобы они смотрели на него, думая о могуществе их Создателя.
English - Sahih International
And We have placed within the heaven great stars and have beautified it for the observers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Медине тұрғындарына және оның маңайындағы бәдәуилерге, Аллаһ Елшісінен қалып қоюларына,
- Әрбір хабардың өз уақыты бар. Жақында білесіңдер», деп
- сөйтіп, сенің бұрынғы жіберген және кейінгі жаңсақтық, қателеріңді Аллаһ кешіріп,
- Шын мәнінде Біз адамды ауыртпалықтарға жараттық
- Әрі Зәкәрияны, Яхияны, Исаны, Илиясты да тура жолмен жүргіздік .Олардың
- Ей, Мұхаммед! Өзінің құмарлығын өзіне құдай етіп алғанды көрдің бе?
- Енді олардан теріс бұрыл және күт. Өйткені олар да күтуде
- Елші өзіне Раббысынан түсірілгенге сенді және имандылар да мүміндер де
- Сол уақытта хауарилер Исаның жәрдемшілері : «Ей, Мәриямның ұлы Иса!
- Иудейлікті ұстанғандарға әрбір мал, құстан тырнақтыны тыйым салдық. Сондай-ақ сиырдың
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.