суреси Maryam аят 38 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَسْمِعْ بِهِمْ وَأَبْصِرْ يَوْمَ يَأْتُونَنَا ۖ لَٰكِنِ الظَّالِمُونَ الْيَوْمَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ مريم: 38]
Бізге келген күні, олардың есту, көрулері өте анық болады. Алайда бүгін әділетсіздер ашық адасуда
суреси Maryam in KazakhOlar, aldımızğa kelgen küni, naq estïdi de köredi. Biraq zalımdar, bügin aşıq türde adaswda
Құранның қазақша аудармасы
Олар, алдымызға келген күні, нақ естиді де көреді. Бірақ залымдар, бүгін ашық түрде адасуда
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В тот День, Когда они предстанут перед Нами, Как ясно им увидеть и услышать (предстоит) (Все то, чем, увещая, угрожали им пророки)! Но злочестивые сегодня в явном заблужденье.
Толкование избранного Корана (muntahab)
В Судный день, когда они предстанут перед Аллахом, они всё услышат и увидят ясно. В ближайшей жизни они не пользуются своим слухом и зрением как следует (чтобы постичь знамения Аллаха) и пребывают в явном заблуждении, нанося себе урон.
English - Sahih International
How [clearly] they will hear and see the Day they come to Us, but the wrongdoers today are in clear error.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер адамдарға бір зиян тисе, олар Раббысына бойсұна жүгініп, Оған
- Аллаһ, біреудің иелігінде болып, еш нәрсеге шамасы келмейтін бір құлды
- Содан кейін де ол Менің арттыра түсуімді қалайды
- Олар өздерінен жоғарыдағы үстеріндегі Раббысынан қорқады және өздеріне бұйырылғанды орындайды
- және: «Біз Аллаһтың Елшісі, Мәриям ұлы Иса Мәсихты өлтірдік», деп
- Ей, Кітап берілген қауым! Ибраһим жөнінде не үшін тартысудасыңдар? Тәурат
- Осылай. Әрі Біз оны ол жерді Исраил ұрпақтарына мура етіп
- Әрі күпірліктері имансыздықтары және Мәриям жайында үлкен жала айтқандары себепті
- Жазылған кітап
- Ал, әйелдік пәктігін сақтаған әйелдерді айыптап, содан кейін төрт куә
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

