суреси Al Imran аят 38 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهُ ۖ قَالَ رَبِّ هَبْ لِي مِن لَّدُنكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً ۖ إِنَّكَ سَمِيعُ الدُّعَاءِ﴾
[ آل عمران: 38]
Сонда Зәкәрия Раббысына жалбарынып: «Раббым! Маған Өз тарапыңнан бір игі ұрпақ сыйла. Анығында, Сен тілекті Естушісің», деді
суреси Al Imran in KazakhSol arada Zäkerïya (Ğ.S.) Rabbına jalbarındı: «Rabbım! Mağan qasıñnan ïgi urpaq ber. Şäksiz Sen tilekti estwşisin» dedi
Құранның қазақша аудармасы
Сол арада Зәкерия (1,Ғ.С.) Раббына жалбарынды: «Раббым! Маған қасыңнан игі ұрпақ бер. Шәксіз Сен тілекті естушісін» деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И там, (в обители Марйам), Воззвал в молитве Закария к Богу: "О мой Господь! Дай мне Благословленное Тобой потомство, - Ведь слышишь Ты, когда к Тебе взывают!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Увидев удел, данный Аллахом Марйам, Закарийа в молельне воззвал к Аллаху: "Господи! Дай мне от Тебя, по Твоему достоинству и щедрости, сына благого. Ведь Ты - слышащий молитву просящих!" Поистине, Аллах слышит наши молитвы и отвечает на них, несмотря на естественные помехи: старость или бесплодие.
English - Sahih International
At that, Zechariah called upon his Lord, saying, "My Lord, grant me from Yourself a good offspring. Indeed, You are the Hearer of supplication."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аман жазбалары таратылған кезде
- Әрі сендерге біздің билігіміз болған жоқ. Негізінде, сендер шектен шыққан
- Анығында, Аллаһты және Оның Елшісін ренжіткендерді, Аллаһ бұл дүниеде және
- Біз сенен бұрын да елшілер жібергенбіз. Олардың ішінде Біз саған
- Солар сабыр етушілер және өздерінің Раббысына жүгініп, Оған істерін тапсырушылар
- Ол сендерді бір адамнан Адам атадан жаратты, кейін одан оның
- Әрі зинаға жақындамаңдар, өйткені ол жиіркенішті іс және жаман жол
- Біліндер! Таза дін тек Аллаһтікі. Ал, Онымен қатар басқаны қамқоршы
- Мұхаммед Аллаһтың елшісі. Онымен бірге болғандар кәпірлерге қатаң, ал бір-біріне
- Әрі Ол алдыңғы Ад елін жойғаны
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.