суреси Al Imran аят 38 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Al Imran аят 38 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهُ ۖ قَالَ رَبِّ هَبْ لِي مِن لَّدُنكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً ۖ إِنَّكَ سَمِيعُ الدُّعَاءِ
[ آل عمران: 38]

Сонда Зәкәрия Раббысына жалбарынып: «Раббым! Маған Өз тарапыңнан бір игі ұрпақ сыйла. Анығында, Сен тілекті Естушісің», деді

суреси Al Imran in Kazakh

Sol arada Zäkerïya (Ğ.S.) Rabbına jalbarındı: «Rabbım! Mağan qasıñnan ïgi urpaq ber. Şäksiz Sen tilekti estwşisin» dedi


Құранның қазақша аудармасы


Сол арада Зәкерия (1,Ғ.С.) Раббына жалбарынды: «Раббым! Маған қасыңнан игі ұрпақ бер. Шәксіз Сен тілекті естушісін» деді


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И там, (в обители Марйам), Воззвал в молитве Закария к Богу: "О мой Господь! Дай мне Благословленное Тобой потомство, - Ведь слышишь Ты, когда к Тебе взывают!"


Толкование избранного Корана (muntahab)

Увидев удел, данный Аллахом Марйам, Закарийа в молельне воззвал к Аллаху: "Господи! Дай мне от Тебя, по Твоему достоинству и щедрости, сына благого. Ведь Ты - слышащий молитву просящих!" Поистине, Аллах слышит наши молитвы и отвечает на них, несмотря на естественные помехи: старость или бесплодие.


English - Sahih International


At that, Zechariah called upon his Lord, saying, "My Lord, grant me from Yourself a good offspring. Indeed, You are the Hearer of supplication."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 38 from Al Imran


Стихи из Корана на казахском языке

  1. тек кішігірім күнәлардан басқа, сондай күнәнің үлкендерінен және жиіркенішті істерден
  2. Ақиқатында, Аллаһтың аят-белгілеріне қатысты өздеріне ешбір дәлел келмесе де тартысатындардың
  3. Әрі аспан және жердің Оның әмірімен тұруы Оның белгілерінен. Кейін
  4. Әрі біз Аллаһты кемшіліктерден пәк деп дәріптеушіміз», дейді
  5. Әй, елім! Мен қалайша сендерді құтылуға шақырмаймын, сендер мені тозаққа
  6. Ал, Ібіліс өзін жоғары санап, менменсіп, сәжде етуден бас тартты.
  7. Айт, ол мұнафиқтарға : «Ерікті немесе еріксіз түрде дүниелеріңді жұмсаңдар.
  8. Міне, сендер, сол өздеріңде білімі болған нәрсе жөнінде тартыстыңдар. Ал
  9. Егер Ол сендерден оны сұрап, тұтас берулеріңді қатаң талап ететін
  10. Егер оларға мәһр қалыңдықтың сыйлығын белгілеп, қосылудан бұрын талақ етсеңдер,

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
суреси Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Al Imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Al Imran Al Hosary
Al Hosary
суреси Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 17, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой