суреси Furqan аят 32 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Furqan аят 32 in arabic text(The Criterion).
  
   

﴿وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْلَا نُزِّلَ عَلَيْهِ الْقُرْآنُ جُمْلَةً وَاحِدَةً ۚ كَذَٰلِكَ لِنُثَبِّتَ بِهِ فُؤَادَكَ ۖ وَرَتَّلْنَاهُ تَرْتِيلًا
[ الفرقان: 32]

Ал, күпірлік етушілер Аллаһқа серік қосушылар : «Оған Құран бірден түсірілсе еді?» деді. Біз, жүрегіңді онымен орнықтыру үшін оны осылай түсірдік және оны бөліп, ретімен анық етіп оқып бердік

суреси Al-Furqan in Kazakh

Tağı käpirler: Oğan Quran bir-aq jolda nege tüsirilmedi?,-dedi. Osılayşa, kökeyiñe qondırw üşin onı anıqtap oqıdıq


Құранның қазақша аудармасы


Тағы кәпірлер: "Оған Құран бір-ақ жолда неге түсірілмеді?",-деді. Осылайша, көкейіңе қондыру үшін оны анықтап оқыдық


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И говорят неверные: "Что же за раз один, (а не частями) Ему Коран сей не открылся?" Но так (тебе низведен он), Чтоб укрепить им твое сердце, И Мы тебе его читали Размеренным в порядке чтеньем.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Те, которые не уверовали, сказали, осуждая Коран: "Почему Коран не был ниспослан целиком за один раз?" Поистине, Мы низвели Коран частями, чтобы укрепилось твоё сердце в вере, когда ты познакомишься с ним и будешь запоминать его, читая его частями, или когда Джибрил (Гавриил) будет тебе читать частями размеренно, не спеша".


English - Sahih International


And those who disbelieve say, "Why was the Qur'an not revealed to him all at once?" Thus [it is] that We may strengthen thereby your heart. And We have spaced it distinctly.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 32 from Furqan


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Әрі олардың Аллаһқа серік етіп қосқандарынан ешқайсысы оларға ара түсіп
  2. Айт: «Айтыңдаршы, егер сендерге Аллаһтың азабы кенеттен немесе ашық түрде
  3. Біз оны белгі-ғибрат етіп қалдырдық. Енді еске алушы бар ма
  4. Оларға қабығы ашылмаған інжу секілді жасөспірімдер қызмет етеді
  5. Ал, өздеріне әділетсіздік жасалғаннан кейін, Аллаһ үшін қоныс аударғандарды осы
  6. Ей, Мұхаммед! Айт: «Анығында, маған сендердің Аллаһтан өзге тілейтіндеріңе құлшылық
  7. енді Аллаһтан Оның тыйымдарынан қорқып, сақтаныңдар және маған бағыныңдар
  8. Оларды асыранды балаларды өз әкелерімен атаңдар. Бұл, Аллаһтың алдында әділділірек.
  9. Ей, Мұхаммед! Сен әділетсіздердің Қайта тірілу күні! өздерінің істеп тапқандарынан
  10. Ибраһимнен қорқыныш кетіп, оған сүйінішті хабар келген кезде, ол Бізбен

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
суреси Furqan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Furqan Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Furqan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Furqan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Furqan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Furqan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Furqan Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Furqan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Furqan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Furqan Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Furqan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Furqan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Furqan Al Hosary
Al Hosary
суреси Furqan Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Furqan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, October 21, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.