суреси Saba аят 4 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لِّيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۚ أُولَٰئِكَ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ﴾
[ سبأ: 4]
Бұл иманға келген және ізгі амал істегендерге қайтарым сыйын беруі үшін. Міне, соларға кешірім әрі көркем, мол ризық бар
суреси Saba in Kazakh(Ol küni) ïman keltirip, izgi is istegenderge sıylıq berilwi üşin. Mine solar üşin; jarılqaw, körkem nesibe bar
Құранның қазақша аудармасы
(1,Ол күні) иман келтіріп, ізгі іс істегендерге сыйлық берілуі үшін. Міне солар үшін; жарылқау, көркем несібе бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Чтобы воздать Он мог Тем, кто уверовал и доброе творит. Для них - прощение и благороднейший надел.
Толкование избранного Корана (muntahab)
чтобы Аллах воздал тем, которые уверовали и творили доброе для себя и для других людей, наградой - прощением их прегрешений и большим наделом без ограничения, которого они заслуживают.
English - Sahih International
That He may reward those who believe and do righteous deeds. Those will have forgiveness and noble provision.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әлсіз саналған езілген елді Өзіміз берекелі еткен жердің шығыс жақтары
- Сол кезде олардың бір бөлігі: «Аллаһ құртатын немесе қатты азаппен
- Әрі өздеріне білім берілгендер Раббыңнан саған түсірілгеннің ақиқат екенін және
- Егер Аллаһ қалағанда, олар мүшріктер серік қоспас еді. Сені оларға
- « Өнім Жинайтын болсаңдар, бақтарыңа ерте барыңдар», деді
- Алайда олар Аллаһ қаламаса, есіне алмайды. Ол жазасынан қорқуға лайықты
- Әрі онда жерде сендер үшін және сендер қоректендірмейтіндер үшін күн
- Ей, иманға келгендер! Аллаһқа әрі Оның Елшісіне және Елшісіне түсірген
- Әрі ол күні кейбір жүздерді шаң басып
- Олар осы өмірді соңғы мәңгілік өмірден ақиреттен артық көреді әрі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

