суреси Saba аят 4 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لِّيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۚ أُولَٰئِكَ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ﴾
[ سبأ: 4]
Бұл иманға келген және ізгі амал істегендерге қайтарым сыйын беруі үшін. Міне, соларға кешірім әрі көркем, мол ризық бар
суреси Saba in Kazakh(Ol küni) ïman keltirip, izgi is istegenderge sıylıq berilwi üşin. Mine solar üşin; jarılqaw, körkem nesibe bar
Құранның қазақша аудармасы
(1,Ол күні) иман келтіріп, ізгі іс істегендерге сыйлық берілуі үшін. Міне солар үшін; жарылқау, көркем несібе бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Чтобы воздать Он мог Тем, кто уверовал и доброе творит. Для них - прощение и благороднейший надел.
Толкование избранного Корана (muntahab)
чтобы Аллах воздал тем, которые уверовали и творили доброе для себя и для других людей, наградой - прощением их прегрешений и большим наделом без ограничения, которого они заслуживают.
English - Sahih International
That He may reward those who believe and do righteous deeds. Those will have forgiveness and noble provision.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Кезінде Мұса үй ішіне: «Мен бір от көрдім, сендерге ол
- әрі оның ұмтылыс-амалы ғана көрсетілетіні, қайта тірілу күні алдынан шығатыны
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Ей, Мұхаммед! Біз жүзіңнің аспанға бұрылғанын көреміз. Енді сені өзің
- Екеуі одан жеді. Сонда оларға ұятты жерлері көрініп, олар өздеріне
- Сонда оларға Шұғайып: «Сендер қорықпайсыңдар ма
- Әрі Ол сондай -сендерге өмір береді, кейін жандарыңды алады, содан
- Ей, Мұхаммед! Егер де жақын бір олжа және жеңіл бір
- Сонда олар оны өтірікшіге шығарды, енді олар міндетті түрде тозаққа
- Анығында, мен осы Есебіме кездесетініме сенген едім», дейді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

