суреси Qalam аят 4 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٍ﴾
[ القلم: 4]
және сен, шын мәнінде, ұлы мінезге иесің
суреси Al-Qalam in KazakhŞın mäninde sen älbette ulı minezge ïesiñ
Құранның қазақша аудармасы
Шын мәнінде сен әлбетте ұлы мінезге иесің
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И нрав возвышенный тебе (дарован).
Толкование избранного Корана (muntahab)
и, поистине, ты обладаешь прекрасными качествами, и ты совершаешь благочестивые деяния, которые Аллах, сотворив тебя, сделал твоими врождёнными качествами.
English - Sahih International
And indeed, you are of a great moral character.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- ӘлифЛәм Мим
- Әрі Ол сондай -сендерге өмір береді, кейін жандарыңды алады, содан
- және елшілерге уақыт белгіленген кезде
- Әрі олар Аллаһтың орнына, Ол ешбір дәл ел түсірмеген әрі
- Әміріміз келген кезде, Салихты және онымен бірге иманға келгендерді Өзіміздің
- Негізінде сендердің үмметтерің бір үммет, ал Мен сендердің Раббыңмын, сондықтан
- Раббысы алдындағы олардың сыйлары астынан өзендер ағып жататын ’Адн бақтары.
- Ағайындарың адаспады және жолдан ауытқымады
- Ей, иманға келгендер! Сендерге өздеріңдіжантүршігерлік азаптан құтқаратын бір «сауданы» көрсетейін
- және кәпірлер үшін дайындалған Оттан тозақтан қорқып, сақтаныңдар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

