суреси Qalam аят 4 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٍ﴾
[ القلم: 4]
және сен, шын мәнінде, ұлы мінезге иесің
суреси Al-Qalam in KazakhŞın mäninde sen älbette ulı minezge ïesiñ
Құранның қазақша аудармасы
Шын мәнінде сен әлбетте ұлы мінезге иесің
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И нрав возвышенный тебе (дарован).
Толкование избранного Корана (muntahab)
и, поистине, ты обладаешь прекрасными качествами, и ты совершаешь благочестивые деяния, которые Аллах, сотворив тебя, сделал твоими врождёнными качествами.
English - Sahih International
And indeed, you are of a great moral character.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Солар қоныс аударғандар сабыр қылған әрі өздерінің Раббысына жүгініп, істерін
- Біз оның еліне одан кейін аспаннан ешқандай әскер түсірмедік және
- Содан кейін ол жақындап, төмендеді
- Әрі аспан және жердің Оның әмірімен тұруы Оның белгілерінен. Кейін
- Аллаһ ризық-несібеде біріңді біріңнен артық етті. Бірақ ризықта артықшылық берілгендер
- оларға лайдан жасалған тас жаудыру үшін
- Сендер міндетті түрде, бір халден басқа бір халге өтесіңдер
- Әй, әкешім! Мен саған әр-Рахманнан азап тиіп, шайтанға жақын болып
- Ей, Мұхаммед! Сенен бұрын да елшілер жібердік әрі оларға жұбайлар
- Мен сенің, маған қарсы жасаған күнәңді және өз күнәңді көтеріп,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

