суреси Yasin аят 44 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِلَّا رَحْمَةً مِّنَّا وَمَتَاعًا إِلَىٰ حِينٍ﴾
[ يس: 44]
тек Бізден бір мейірім болып және белгіленген уақытқа дейінгі пайдаландыруымыз болмаса
суреси Ya-Sin in KazakhBiraq Bizdiñ tarapımızdan bir märxamet jäne bir merzimge deyin paydalanw boladı
Құранның қазақша аудармасы
Бірақ Біздің тарапымыздан бір мәрхамет және бір мерзімге дейін пайдалану болады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И лишь Своею милостью Мы им мирские блага На срок определенный раздаем.
Толкование избранного Корана (muntahab)
По Своей милости Мы их не потопим, а оставим наслаждаться благами до определённого срока.
English - Sahih International
Except as a mercy from Us and provision for a time.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Негізінде, Біз адамдарға осы Құранда әрбір мысалды жан-жақты етіп түсіндірдік.
- Содан кейін қалғандарды суға батырдық
- Күмәнсіз, Біз жақсылықты ықыласпен істеушілердің сыйын осылай береміз
- Тозақ сақшыларына бұйырылады : «Оны ұстаңдар да бұғаулаңдар
- Оларға өз іштерінен Елші жіберіп, ол: «Аллаһқа құлшылық етіңдер, сендер
- Сондай-ақ сен соқырларды да адасуларынан тура жолға салушы емессің. Сен
- Анығында, олар оны тыңдаудан шеттетілген
- және сасық іріңнен басқа ешбір тамақ та жоқ
- Содан кейін, шүкір етулерің Аллаһтың берген игіліктеріне алғыс білдірулерің үшін
- Иманға келгендер, қоныс аударғандар және Аллаһтың жолында малдары, жандарымен күрескендер,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.