суреси Nahl аят 41 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالَّذِينَ هَاجَرُوا فِي اللَّهِ مِن بَعْدِ مَا ظُلِمُوا لَنُبَوِّئَنَّهُمْ فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً ۖ وَلَأَجْرُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ﴾
[ النحل: 41]
Ал, өздеріне әділетсіздік жасалғаннан кейін, Аллаһ үшін қоныс аударғандарды осы дүниеде жақсылыққа жайлы қонысқа жайғастырамыз әрі соңғы, мәңгілік өмірдің ақиреттің сыйы одан да үлкен, егер білетін болса
суреси An-Nahl in KazakhSonday zulımdıqqa uşırağannan keyin Alla jolında bosqandardı, dünïede jaylı qonısqa ornalastıramız. Eger olar biletin bolsa, Aqïrettegi sıylığı tağı ülken
Құранның қазақша аудармасы
Сондай зұлымдыққа ұшырағаннан кейін Алла жолында босқандарды, дүниеде жайлы қонысқа орналастырамыз. Егер олар білетін болса, Ақиреттегі сыйлығы тағы үлкен
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А тем, которые ради Аллаха Переселились (в чуждые края) После того, как их подвергли притесненьям, Мы, несомненно, предоставим Прекрасные жилища в этом мире, И еще большей будет им Награда будущего мира, - О, если б они только знали -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Верующим, которые переселились из своих домов в другие края во имя Аллаха Всевышнего и из-за своей веры в Него, после того как они подвергались притеснениям, несправедливости и обидам со стороны многобожников, Мы даруем добрую жизнь в земном мире за их верность, терпение, мучения и сражение за Аллаха, а в будущей жизни им воздаяние будет ещё больше: их ждёт блаженство рая. Если бы их противники знали об этом, они бы не заблуждались и не вредили бы ни им, ни себе!
English - Sahih International
And those who emigrated for [the cause of] Allah after they had been wronged - We will surely settle them in this world in a good place; but the reward of the Hereafter is greater, if only they could know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі ақындарға адасушылар ереді
- Солар Аллаһтың жолынан тосатын, оны бұрмалауды қалайтын әрі соңғымәңгілік өмірге
- Тек Ібіліс қана сәжде етушілермен бірге болудан бас тартты
- Әрі Біз оған осы істі олардың соңы таң уақытында кесілетінін
- Ей, Мұхаммед! Олардан кең пейілдікпен бұрылып: «Тыныштық болсын!»- деп айт.
- Алайда, олар оған Елшіге күпірлік етті сенбеді . Енді олар
- Ал, егер оң жақтағылардан болса
- Солар иманға келгендер және Аллаһтың Еске салуымен Құранмен жүректері тыныштық
- Ол күні сүр үрленеді де сендер топ-топ болып келесіңдер
- Әрі Біз олардың: «Негізінде, оған оны Құранды бір адам үйретеді»,-деп
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.