суреси Al Qamar аят 41 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَقَدْ جَاءَ آلَ فِرْعَوْنَ النُّذُرُ﴾
[ القمر: 41]
Әрі фиръаундықтарға да ескерту келген еді
суреси Al-Qamar in KazakhRasında Perğawındıqtarğa da eskertwşi kelgen edi
Құранның қазақша аудармасы
Расында Перғауындықтарға да ескертуші келген еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ведь, истинно, предупреждения (Господни) К народу Фараона приходили.
Толкование избранного Корана (muntahab)
К народу Фараона последовали друг за другом увещевания.
English - Sahih International
And there certainly came to the people of Pharaoh warning.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Қашан Аллаһтың бір Өзі туралы айтылса, соңғы, мәңгілік өмірге ақиретке
- Ал, қала халқы мәз болып жетіп келді
- Олардың бұтақтары бар
- Біз өзіне көркем уәде беріп, әрі оған кездесетін бір адам,
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аспандардың және жердің Раббысы кім?» деп. Айт:
- Куәлік берушімен және куәлік берілгенмен ант етемін
- соңғы шектегі Сидрдің жанында
- Олар: «Әй, біздің қауым! Біз шын мәнінде, Мұсадан кейін түсірілген,
- Олар жер бетінде сапар шекпеді ме, сонда өздерінен алдын өткендердің
- Ал, Мұсаның анасының жүрегі қайғыға батып боп-бос болып қалды. Егер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.