суреси Al Isra аят 6 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Al Isra аят 6 in arabic text(The Night Journey).
  
   

﴿ثُمَّ رَدَدْنَا لَكُمُ الْكَرَّةَ عَلَيْهِمْ وَأَمْدَدْنَاكُم بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَجَعَلْنَاكُمْ أَكْثَرَ نَفِيرًا﴾
[ الإسراء: 6]

Содан кейін сендер үшін оларға қарсы қайта жеңіс беріп әрі сендерді байлық және ұлдармен қолдап, жасақтарыңды көбейттік

суреси Al-Isra in Kazakh

Sonsoñ senderdi olarğa üstem qıldıq. Äri senderdi maldar, balalar arqılı qwattap, san jağınan da molayttıq. (Olardıñ birinşi astamşılığı; Täwratqa qarsı kelw, Şağyanı öltirw. Ekinşisi: Zäkerïya, Yaxïyanı öltirw jäne Ğïsağa qastandıq. Jeñilisteri: Sanjarıp, Baxtınasar, Jalut däwirleri. Jaqsarğan däwirleri; Danyal, Däwit däwirleri. B.J.M.K.R.X.T.J-Q)


Құранның қазақша аудармасы


Сонсоң сендерді оларға үстем қылдық. Әрі сендерді малдар, балалар арқылы қуаттап, сан жағынан да молайттық. (1,Олардың бірінші астамшылығы; Тәуратқа қарсы келу, Шағяны өлтіру. Екіншісі: Зәкерия, Яхияны өлтіру және Ғисаға қастандық. Жеңілістері: Санжарып, Бахтынасар, Жалұт дәуірлері. Жақсарған дәуірлері; Данял, Дәуіт дәуірлері. Б.Ж.М.К.Р.Х.Т.Ж-Қ)


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Потом Мы жаловали вам Возврат удачи против них: Добром обогатили вас и сыновьями И сделали вас большей ратью.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Когда вы перестали бесчинствовать и творить несправедливость, образумившись, и стали проявлять смирение перед Богом, Мы помогли вам победить тех, которых Мы послали против вас, даровали вам богатство и сынов и сделали вас народом более многочисленным.


English - Sahih International


Then We gave back to you a return victory over them. And We reinforced you with wealth and sons and made you more numerous in manpower

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 6 from Al Isra


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Аспандардың және жердің Жаратушысы! Ол сендер үшін өздеріңнен жұптар жасады.
  2. Жоқ, олай емес! Кім ықыласпен жақсылық істей отырып, жүзін Аллаһқа
  3. Егер олар келісімдерінен кейін анттарын бұзса және діндеріңе тіл тигізсе,
  4. Әлде оларға дінде Аллаһ рұқсат етпегенді олар үшін заң етіп
  5. Күтіңдер, анығында біз де күтушіміз», деп айт
  6. Әрі үйлеріне қайтқан кезде мәз болып, масайрап қайтатын
  7. Ал, егер сапарда болып, хатшы таба алмасаңдар, онда қарыздардан кепілдікке
  8. әрі оларды Өзі сипаттап таныстырған Жәннатқа кіргізеді
  9. Біз соңғы дінде мұндай туралы естімедік. Бұл ойдан шығарылған өтіріктен
  10. Әй, елім! Сендерден бұл үшін ақы сұрамаймын, менің сыйымды өзімді

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
суреси Al Isra Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Al Isra Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Al Isra Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Al Isra Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Al Isra Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Al Isra Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Al Isra Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Al Isra Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Al Isra Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Al Isra Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Al Isra Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Al Isra Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Al Isra Al Hosary
Al Hosary
суреси Al Isra Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Al Isra Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 5, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.