суреси Maryam аят 41 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِبْرَاهِيمَ ۚ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَّبِيًّا﴾
[ مريم: 41]
Ей, Мұхаммед! Әрі Кітаптағы Ибраһимді есіңе ал. Анығында, ол өте шыншыл және Пайғамбар еді
суреси Maryam in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) Kitaptağı Ibırayım (Ğ.S.) dı esiñe al. Negizinde ol twraşıl payğambar edi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) Кітаптағы Ыбырайым (1,Ғ.С.) ды есіңе ал. Негізінде ол турашыл пайғамбар еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И (вам) Писание напоминает о (пророке) Ибрахиме. Поистине, он праведником был - пророком.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Напомни (о пророк!) людям, что в Коране сказано об Ибрахиме. Поистине, он был пророком и праведником в своих речах, делах и вестях об Аллахе Всевышнем.
English - Sahih International
And mention in the Book [the story of] Abraham. Indeed, he was a man of truth and a prophet.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһ адамдарды әділетсіздіктері үшін жазалайтын болғанда, жер бетінде ешбір жандыны
- Әрі Біз Мұсаға жолбасшы тура жолды ұстануға басшылық бердік және
- Ал, кім иманды болған күйде ізгі амал істесе, ол әділетсіздіктен
- Аллаһ сендерге теңізді, онда Оның әмірімен кемелердің жүзуі әрі сендер
- Ол Йаъқуб : «Бұдан бұрын оның бауырын сендерге сеніп тапсырғаным
- Найзағай олардың жанарларын алып қоя жаздайды. Оларға жарық түскен сайын,
- Ей, Мұхаммед! Олар сенен өздеріне не рұқсат етілгені жайлы сұрайды.
- Иманға келген және ізгі амал жасағандарды, жақында астынан өзендер ағып
- Раббымыз! Бізді бұдан шығар, егер имансыздыққа, күнәға қайтар болсақ, әлбетте
- Кітап берілгендерден, Аллаһқа және Ақирет күніне сенбейтін, Аллаһ және Оның
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.