суреси Anam аят 89 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَ ۚ فَإِن يَكْفُرْ بِهَا هَٰؤُلَاءِ فَقَدْ وَكَّلْنَا بِهَا قَوْمًا لَّيْسُوا بِهَا بِكَافِرِينَ﴾
[ الأنعام: 89]
Міне, бұлар Кітап, үкім және пайғамбарлық берілгендер. Егер бұлар мүшріктер осы нәрселерге күпірлік етсе қарсы келсе , Біз оны осыған күпірлік етпейтіндерге тапсырғанбыз
суреси Al-Anam in KazakhMine bular, özderine Kitap, danalıq jäne payğambarlıq bergenderimiz. Eger endi bular (Qurayştar), Qarsı kelse, qarsı kelmeytin bir eldi olarğa wäkil etemiz
Құранның қазақша аудармасы
Міне бұлар, өздеріне Кітап, даналық және пайғамбарлық бергендеріміз. Егер енді бұлар (1,Құрайштар), Қарсы келсе, қарсы келмейтін бір елді оларға уәкіл етеміз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И это - те, кому Мы даровали Книгу, Власть и пророчество (средь них самих). А если в это все народ сей не поверит, Мы (обязательство) сие Возложим на другой народ, Который в это все поверит.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Это - те, кому Мы даровали Писание, мудрость и полезные знания об истине и честь пророчества. Если же идолопоклонники Мекки будут отрицать всё это и не уверуют в них, то Мы возложим это на других людей, которые в это уверуют.
English - Sahih International
Those are the ones to whom We gave the Scripture and authority and prophethood. But if the disbelievers deny it, then We have entrusted it to a people who are not therein disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі олардың адамдардың ұрпақтарын толған кемеде алып жүруіміз олар үшін
- және солар, өздеріне әділетсіздік етілсе, жауап қайтаратындар
- солар, өздерінің Раббысымен жолығатындықтарына әрі Оған қайтушы екендіктеріне айқын сенетіндер
- Аллаһ барлық нәрсенің Жаратушысы әрі Ол әрбір нәрсенің үстінен кепіл,
- Шын мәнінде, тақуалар үшін Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанғандарға олардың Раббысында
- Ей, Мұхаммед! Осылай сенен бұрын бір елді мекенге ескертуші жіберсек,
- Ақиқатында, сендерге өздеріңнен бір Елші келді. Оған қиналуларың ауыр тиеді.
- Аспандардың және жердің билігі Оған тән. Әрі барлық істер Аллаһқа
- Ей, Мұхаммед! Сен онда ол мешітте ешқашан тұрма. Сенің тұруыңа
- Аллаһ сендерге рұқсат халал етіп, жақсы етіп берген ризықтарынан жеңдер.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.