суреси shura аят 41 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси shura аят 41 in arabic text(The Consultation).
  
   

﴿وَلَمَنِ انتَصَرَ بَعْدَ ظُلْمِهِ فَأُولَٰئِكَ مَا عَلَيْهِم مِّن سَبِيلٍ﴾
[ الشورى: 41]

Ал, кім өзіне әділетсіздік етілгеннен кейін есесін қайтарса, оларға қарсы жол жоқ

суреси Ash_shuraa in Kazakh

Älbette birew zulımdıq körgennen keyin öşin alsa, sonda olarğa sın joq


Құранның қазақша аудармасы


Әлбетте біреу зұлымдық көргеннен кейін өшін алса, сонда оларға сын жоқ


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


А кто под (тяжестью) обид Способен (за себя стоять и) защищаться, - За теми нет вины;


Толкование избранного Корана (muntahab)

Поистине, нет упрёка или наказания тем, кто, наказывая агрессора, платит ему той же монетой.


English - Sahih International


And whoever avenges himself after having been wronged - those have not upon them any cause [for blame].

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 41 from shura


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ақиқатында, Біз Адамның ұрпақтарын қадірледік. Оларды құрлықта және теңізде жүргіздік
  2. Олардың көпшілігіне қатысты Сөз шындыққа айналды, енді олар сенбейді
  3. Ей, Мұхаммед! Біз Раббыңның сыйынан барлығына аналарға да осы өмірді
  4. Мұһажирлер мен ансарлардың ішінен алғашқы озық болғандардан және оларға жақсылықпен
  5. Ей, Мұхаммед! Олар саған түсірілгенге әрі сенен бұрын түсірілгенге сенеді
  6. Ал, кім осыдан кейін өтірікті құрастырып, Аллаһқа жала жапса, міне,
  7. Әрі: «Ақиқатында, мен тек анық етіп түсіндіретін ескертушімін», де
  8. Ал, Фиръаун Елшіге бағынбады. Сондықтан оны қатты ұстаумен қолға алдық
  9. Ей, елім! Менімен келіспей бөлінулерің, сендерді Нұх елі, не Һүд
  10. Әрі сен олардың оған тозаққа келтірілгенінде, қорлықтан төменшіктеп, көздерін жасыра

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси shura with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
суреси shura Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси shura Bandar Balila
Bandar Balila
суреси shura Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси shura Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси shura Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси shura Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси shura Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси shura Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси shura Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси shura Fares Abbad
Fares Abbad
суреси shura Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси shura Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси shura Al Hosary
Al Hosary
суреси shura Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси shura Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, January 18, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.