суреси shura аят 41 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси shura аят 41 in arabic text(The Consultation).
  
   

﴿وَلَمَنِ انتَصَرَ بَعْدَ ظُلْمِهِ فَأُولَٰئِكَ مَا عَلَيْهِم مِّن سَبِيلٍ﴾
[ الشورى: 41]

Ал, кім өзіне әділетсіздік етілгеннен кейін есесін қайтарса, оларға қарсы жол жоқ

суреси Ash_shuraa in Kazakh

Älbette birew zulımdıq körgennen keyin öşin alsa, sonda olarğa sın joq


Құранның қазақша аудармасы


Әлбетте біреу зұлымдық көргеннен кейін өшін алса, сонда оларға сын жоқ


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


А кто под (тяжестью) обид Способен (за себя стоять и) защищаться, - За теми нет вины;


Толкование избранного Корана (muntahab)

Поистине, нет упрёка или наказания тем, кто, наказывая агрессора, платит ему той же монетой.


English - Sahih International


And whoever avenges himself after having been wronged - those have not upon them any cause [for blame].

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 41 from shura


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Бұл туралы оларда ешбір білім жоқ әрі олардың әкелерінде де.
  2. Өз тарапынан болған дәрежелерде, кешірімде және мейірімде. Аллаһ өте Кешірімді
  3. Ал екеуінің қосылған жеріне жеткен кезде, олар балықтарын ұмытып кетті.
  4. Әрі біз тура жолды естіген соң, оған сендік. Кім Раббысына
  5. «Біз оларға сынақ ретінде түйені жібереміз. Сен оларды байқа да
  6. Шайтан ол екеуін одан сүріндіріп, қателестірді, сөйтіп оларды болған мекендерінен
  7. Сонда олардың Аллаһтан өзге Оған жақындатады деп, құдайлар етіп алғандары
  8. Сондай-ақ, олар өте үлкен құлықпен айлакерлік істеді
  9. Өздерің шағып жағатын отты көрдіңдер ме
  10. Егер Біз оларға аспаннан есік ашып, олар одан жоғары көтерілсе

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси shura with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
суреси shura Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси shura Bandar Balila
Bandar Balila
суреси shura Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси shura Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси shura Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси shura Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси shura Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси shura Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси shura Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси shura Fares Abbad
Fares Abbad
суреси shura Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси shura Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси shura Al Hosary
Al Hosary
суреси shura Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси shura Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 9, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.