суреси Qalam аят 41 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِن كَانُوا صَادِقِينَ﴾
[ القلم: 41]
Әлде олардың серіктері бар ма? Егер шын сөзді болса, серіктерін әкелсін
суреси Al-Qalam in KazakhNe olardıñ ortaqtarı bar ma? Eger sözderi şın bolsa, ortaqtarın äkelsin
Құранның қазақша аудармасы
Не олардың ортақтары бар ма? Егер сөздері шын болса, ортақтарын әкелсін
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Иль есть у них другие божества? Так пусть они представят их, Если они в словах своих правдивы.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Или у них есть единомышленники, которые придерживаются такого же мнения?! Пусть они приведут своих единомышленников, если они правдивы в своём утверждении.
English - Sahih International
Or do they have partners? Then let them bring their partners, if they should be truthful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі олар: «Егер де біз тыңдағанымызда не ақылымызды істеткенде, Саъирға
- Міне, бұл Аллаһтың жаратқаны. Ал, Одан өзгелердің не жаратқанын Маған
- Міне, осылай Раббың сені таңдап, саған түстердің жоруын үйретеді. Әрі
- Айт: «Раббымыз бізді Қайта тірілу күні бірге жинап, содан кейін
- және солар өздерінің Раббысының аяттары естеріне салынғанда, оған керең және
- Ақиқатында, Менің құлдарыма Маған шынайы құл болғандарға олардың үстінен сенде
- Бұл Құран адамдар адамзат үшін анық көрінетін белгі-дәлел және айқын
- Иманды мүмін ерлер мен иманды мүмін әйелдер бір-біріне дос, қамқоршы.
- Аллаһтан қорыққандардан болған, өздерін Аллаһ игілікке бөлеген екі кісі: «Оларға
- Ей, Мұхаммед! Ақиқатында сенен бұрын өткен үмметтерге де елшілер жібердік.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.