суреси Qalam аят 41 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Qalam аят 41 in arabic text(The Pen).
  
   

﴿أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِن كَانُوا صَادِقِينَ﴾
[ القلم: 41]

Әлде олардың серіктері бар ма? Егер шын сөзді болса, серіктерін әкелсін

суреси Al-Qalam in Kazakh

Ne olardıñ ortaqtarı bar ma? Eger sözderi şın bolsa, ortaqtarın äkelsin


Құранның қазақша аудармасы


Не олардың ортақтары бар ма? Егер сөздері шын болса, ортақтарын әкелсін


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Иль есть у них другие божества? Так пусть они представят их, Если они в словах своих правдивы.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Или у них есть единомышленники, которые придерживаются такого же мнения?! Пусть они приведут своих единомышленников, если они правдивы в своём утверждении.


English - Sahih International


Or do they have partners? Then let them bring their partners, if they should be truthful.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 41 from Qalam


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Әйелдерге, перзенттерге деген, үйме-үйме алтын-күміске, жақсы аттарға, шаруа малдарына және
  2. бір-бірінен тараған ұрпақ етіп. Аллаһ әрбір нәрсені Естуші, бәрін Білуші
  3. Кезінде ол бір от көргенде, үй ішіне: «тұра тұрындар. Мен
  4. Әрі ол: «Оған мініңдер. Ол Аллаһтың есімімен жүзеді және тоқтайды.
  5. Әрі Ол сендерге түн мен күндізді, күн мен айды бағындырды.
  6. Олардың ішіндегі біреуі: «Йусуфты өлтірмеңдер, егер бірнәрсе істейтіндей болсаңдар, оны
  7. Бүл Құран адамдардың онымен ескертілуі және Оның жалғыз құдай екендігін
  8. Ей, Мұхаммед! Міне, осы ғайып хабарлардан, оны саған уахи етеміз.
  9. Кім қаласа, оны есіне алады
  10. Кезінде тауды қалқа тәрізді етіп, олардың үстерінен көтердік. Олар оны

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
суреси Qalam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Qalam Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Qalam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Qalam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Qalam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Qalam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Qalam Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Qalam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Qalam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Qalam Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Qalam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Qalam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Qalam Al Hosary
Al Hosary
суреси Qalam Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Qalam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, October 22, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.