суреси Naziat аят 41 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ﴾
[ النازعات: 41]
онда күмәнсіз, оның баратын орны жәннат
суреси An-Naziat in KazakhNegizinde onıñ barar jeri ujmaq
Құранның қазақша аудармасы
Негізінде оның барар жері ұжмақ
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Поистине, жилищем Рай предстанет.
Толкование избранного Корана (muntahab)
прибежищем будут райские сады, и ничто другое.
English - Sahih International
Then indeed, Paradise will be [his] refuge.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- бұл аз ғана пайдалану. Одан соң олардың «паналайтын жайы» Жаһаннам.
- Өздерің істемейтін нәрсені айтуларың Аллаһтың алдында өте жеккөрінішті
- Ақиқатында, бұлар имансыздар тез өтетінді осы дүниені жақсы көріп, ауыр
- Алайда олар Аллаһ қаламаса, есіне алмайды. Ол жазасынан қорқуға лайықты
- Сендердің Раббың ұл балаларды тек сендерге беріп, ал Өзіне періштелерден
- Әрі бәрінен Үстем, ерекше Мейірімдіге жүгініп, Оған ісіңді тапсыр тәуекел
- Олар: «Сен бізді ата-бабаларымыздың ұстанғанынан бұру үшін және жер бетінде
- Ол сендерге: «Сендер өліп, топырақ пен сүйекке айналғандарыңда, әлбетте қайта
- Олар имандылар онда мәңгі тұрады
- Ол әйел оны қалады. Егер Раббысының белгісін көрмегенде, оның да
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

