суреси Yasin аят 42 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَخَلَقْنَا لَهُم مِّن مِّثْلِهِ مَا يَرْكَبُونَ﴾
[ يس: 42]
Біз олар үшін соған кемеге ұқсастан өздері мінетін нәрселерді түрлі көлік түрлерін жаратып бердік
суреси Ya-Sin in KazakhÄri olar üşin sol sïyaqtıdan minetin kölikter jaratwımız (da bir belgi)
Құранның қазақша аудармасы
Әрі олар үшін сол сияқтыдан мінетін көліктер жаратуымыз (1,да бір белгі)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И сотворили Мы для них Подобные (тому ковчегу) корабли, На коих (воздух и моря) они пересекают.
Толкование избранного Корана (muntahab)
И Мы сотворили подобные ковчегу другие средства передвижения, на которых они ездят.
English - Sahih International
And We created for them from the likes of it that which they ride.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, егер өзіне тиген жамандықтан кейін оған Өзімізден бір рахым
- Әлемдердің Раббысы Аллаһ қаламайынша, сендер қалай алмайсыңдар
- Біз сендердің осы өмірдегі және соңғы, мәңгілік өмірдегі ақиреттегі достарыңбыз.
- Анығында, иманға келіп, содан кейін күпірлік еткен имансыздыққақайтқан ,кейін тағы
- Олар жәһилияттың исламға дейінгі кезеңнің үкімін іздей ме? Анық сенетін
- Ей, Нұхпен бірге кемеде алып жүргендеріміздің ұрпағы! Негізінде, ол Нұх
- Оны естіген кездерінде: «Біз үшін Мұндай сөздерді айту дұрыс емес.
- Ағалары: «Аллаһпен ант етеміз. Біздің бұл жерге бұзықтық тарату үшін
- Сөйтіп олар күнәсін мойындайды. Саъирға түскендер құрысын
- Біз аспанды құдіретімізбен құрдық әрі Біз кеңейтушіміз
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

