суреси shura аят 42 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси shura аят 42 in arabic text(The Consultation).
  
   

﴿إِنَّمَا السَّبِيلُ عَلَى الَّذِينَ يَظْلِمُونَ النَّاسَ وَيَبْغُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ ۚ أُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
[ الشورى: 42]

Адамдарға әділетсіздік ететіндер және жер жүзінде ешбір хақысы болмаса да шектен шығатындар ғана айыпқа лайықты. Оларға күйзелтуші азап бар

суреси Ash_shuraa in Kazakh

Şınında sögis, adamdarğa zulımdıq qılıp, jer jüzinde orınsız şekten şıqqandarğa layıq. Mine solar üşin jan türşigerlik azap bar


Құранның қазақша аудармасы


Шынында сөгіс, адамдарға зұлымдық қылып, жер жүзінде орынсыз шектен шыққандарға лайық. Міне солар үшін жан түршігерлік азап бар


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Вина за теми лишь, Которые несут обиды людям, Злодействуя по всей земле Без всякой справедливости и права. Для них - мучительная кара.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Упрёка и наказания заслуживают нечестивцы, которые обижают людей и без права горделиво превозносятся и распространяют нечестие по земле. Для них будет мучительное наказание!


English - Sahih International


The cause is only against the ones who wrong the people and tyrannize upon the earth without right. Those will have a painful punishment.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 42 from shura


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Олар жанындағылар : «Аллаһпен ант етеміз. Әрине, сен бұрынғы адасуыңдасың»,
  2. Біз адам баласына ата-анасына жақсылықты ықыласпен жасауды өсиет етіп тапсырдық.
  3. Егер олар мұнафиқтар шығуды қаласа, ол үшін бір дайындық көрер
  4. бірақ Фиръаун оны өтірікке шығарды және қарсы шықты
  5. Ей, Мұхаммед! Қара! Олар саған мысалдарды қалай келтіреді. Олар осылай
  6. Әрі олар меккеліктер : «Егер біз сенімен бірге тура жолға
  7. Жоқ, олай емес! Кім жамандық істесе және күнәсі оны орап
  8. Ал, ауытқығандар Жаһаннамға отын болады»,- деді
  9. Олар өздерінің қайта тірілетіндіктерін ойламай ма
  10. Ей, Исраил ұрпақтары! Біз сендерді жауларыңнан құтқардық және сендермен таудың

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси shura with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
суреси shura Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси shura Bandar Balila
Bandar Balila
суреси shura Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси shura Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси shura Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси shura Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси shura Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси shura Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси shura Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси shura Fares Abbad
Fares Abbad
суреси shura Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси shura Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси shura Al Hosary
Al Hosary
суреси shura Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси shura Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, December 6, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.