суреси shura аят 42 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّمَا السَّبِيلُ عَلَى الَّذِينَ يَظْلِمُونَ النَّاسَ وَيَبْغُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ ۚ أُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ الشورى: 42]
Адамдарға әділетсіздік ететіндер және жер жүзінде ешбір хақысы болмаса да шектен шығатындар ғана айыпқа лайықты. Оларға күйзелтуші азап бар
суреси Ash_shuraa in KazakhŞınında sögis, adamdarğa zulımdıq qılıp, jer jüzinde orınsız şekten şıqqandarğa layıq. Mine solar üşin jan türşigerlik azap bar
Құранның қазақша аудармасы
Шынында сөгіс, адамдарға зұлымдық қылып, жер жүзінде орынсыз шектен шыққандарға лайық. Міне солар үшін жан түршігерлік азап бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Вина за теми лишь, Которые несут обиды людям, Злодействуя по всей земле Без всякой справедливости и права. Для них - мучительная кара.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Упрёка и наказания заслуживают нечестивцы, которые обижают людей и без права горделиво превозносятся и распространяют нечестие по земле. Для них будет мучительное наказание!
English - Sahih International
The cause is only against the ones who wrong the people and tyrannize upon the earth without right. Those will have a painful punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Мұны осындай сөздерді олардан бұрынғылар да айтқан еді. Сонда оларды
- «Мен сендердің ең жоғарғы иелеріңмін», деп
- Ал, Одан өзге шақыратындарыңның табынатындарың сендерге көмек беруге күші жетпейді.
- Әрі, Біз түсірген бұл Кітап Құран берекелі көп игілікті, мол
- Ал, иманға келген әрі ізгі амал істегендерді Біз ізгілердің қатарына
- Олар: «Біз әлемдердің Раббысына сендік
- Егер оларды Аллаһ жолына көмектесетіндерді жер бетінде орнықтырып, бекемдесек, олар
- Ол бар болғаны, Біз игілік берген және Исраил ұрпақтарына ғибратты
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аллаһтан өзге шақырып-жалбарынатындарыңды көрдіңдер ме? Олардың жерден
- Біз сені, қуанышты хабар жеткізуші әрі ескертуші етіп ақиқатпен жібердік.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси shura with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.