суреси Hud аят 67 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَأَخَذَ الَّذِينَ ظَلَمُوا الصَّيْحَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دِيَارِهِمْ جَاثِمِينَ﴾
[ هود: 67]
Әділетсіздік еткендерді бір сайха алып, олар үйлерінде етпеттеген бетін жерге қаратып өлген күйі қалды
суреси Hud in KazakhZalımdıq istegenderdi aşçı dawıs alıp, olar öz jurtında jalmandarınan tüsip, tïpıl boldı
Құранның қазақша аудармасы
Залымдық істегендерді ащы дауыс алып, олар өз жұртында жалмандарынан түсіп, типыл болды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Зловещий вопль поразил неверных - И уж наутро в собственных домах Они поверженными ниц лежали,
Толкование избранного Корана (muntahab)
На заре самудян поразил вопль, сотрясение и сверкание молний, а наутро они уже были в своих домах бездыханными телами, поверженными ниц.
English - Sahih International
And the shriek seized those who had wronged, and they became within their homes [corpses] fallen prone
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Өз қорегін көтеріп жүрмейтін қаншамажан-жануар бар. Оларға және сендерге ризықты
- Егер Аллаһқа көркем қарыз берсеңдер, Ол оны сендерге еселеп арттырып
- Раббым, мені, ата-анамды, үйіме иманды болып кіргендерді және иманды ерлер
- Ей, Мұхаммед! Негізінде сенен бұрынғы елшілер де келеке етілген еді.
- Әрі есепке тарту міндетті түрде болады
- Ей, Мұхаммед! Сен кереңдерге естірте аласың ба немесе соқырларды және
- Ұшырып жіберушілермен ант етемін
- Содан кейін екі топтың қайсысы мерзімді дәлірек есептейтінін білу үшін
- Әрі Ол сендерге Өз белгілерін көрсетеді. Аллаһтың қай белгісін теріске
- онда оны оң қолынан ұстап алатын едік
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.