суреси Shuara аят 103 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 103]
Әлбетте Мұнда осы оқиғада белгі-ғибрат бар. Бірақ олардың көпшілігі иманға келмейді
суреси Ash-Shuara in KazakhRas osı da bir ğïbrat bar. Degenmen olardıñ köbi ïman keltirmedi
Құранның қазақша аудармасы
Рас осы да бір ғибрат бар. Дегенмен олардың көбі иман келтірмеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В этом, поистине, знамение (для тех, Кто суть вещей постичь способен). И все же большинство из них (Упорно не желают) веровать (в Аллаха).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Притча об Ибрахиме, приведённая Аллахом, является назиданием и наставлением для тех, кто желает извлечь урок из неё. Но большая часть твоего народа (о Мухаммад!), которому ты читаешь эту притчу, не верит в твою проповедь.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Жоқ! Ол болса, Оның бұйрығын орындамады
- Оның елінен күпірлік еткен Аллаһқа қарсы келген және соңғы, мәңгілік
- Қашан қажылық амалдарыңды өтеп болсаңдар, Аллаһты еске алыңдар, ата-бабаларыңды еске
- Ей, Мұхаммед! : «Аллаһқа қарай қашыңдар пана іздеп ұмтылыңдар .
- Анығында, Аллаһ Өзіне серік қосуды кешірмейді. Ал одан өзгені күнәларды
- Оның еліндегі күпірлік етуші қарсы болған уәзірлері мен бектері: «Негізінде,
- және толған кездегі айменен
- бітімі келіскен. Кейін ол тұрды
- Әрі Біз олардың: «Негізінде, оған оны Құранды бір адам үйретеді»,-деп
- Ал, жаман сөздің мысалы жердің бетінен жұлып алынған, тамыры орнықсыз
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.