суреси Araf аят 12 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ مَا مَنَعَكَ أَلَّا تَسْجُدَ إِذْ أَمَرْتُكَ ۖ قَالَ أَنَا خَيْرٌ مِّنْهُ خَلَقْتَنِي مِن نَّارٍ وَخَلَقْتَهُ مِن طِينٍ﴾
[ الأعراف: 12]
Аллаһ айтты: «Мен бұйырғанымда, сәжде етуге саған не кедергі болды?» деп. Ібіліс «Мен одан қайырлымын артықпын, пайдалымын . Сен мені оттан жараттың, ал оны лайдан жараттың», деді
суреси Al-Araf in Kazakh(Alla Ibiliske): «Sağan, Men ämir etkende seni säjde etwden ne tıydı?» dedi. Ol: «Men odan artıqpın. Meni ottan jaratıp, onı balşıqtan jarattıñ» dedi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Алла Ібіліске): «Саған, Мен әмір еткенде сені сәжде етуден не тыйды?» деді. Ол: «Мен одан артықпын. Мені оттан жаратып, оны балшықтан жараттың» деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(Господь) сказал: "Что же тебе мешало поклониться, Когда Я повелел тебе?" И (тот) сказал: "Его я лучше. Ведь из огня меня Ты сотворил, Его же - из (ничтожной) глины".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах спросил Иблиса, осуждая его за неповиновение: "Что мешает тебе почтить Адама, раз Я повелел тебе?" Иблис ответил с упрямством и высокомерием: "Я - лучше Адама, ибо Ты сотворил меня из огня, а его - из глины, а огонь благороднее глины".
English - Sahih International
[Allah] said, "What prevented you from prostrating when I commanded you?" [Satan] said, "I am better than him. You created me from fire and created him from clay."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- әрі олар одан жоқ болып та құтыла алмайды
- ал, егер бір белгіні көрсе, мазақ етеді
- Әрі Біз әрбір адамның мойнына оның амалдарын ажырамайтындай етіп бекіттік
- Ал, аяттарымызға сондай күпірлік еткендер сенбегендер , олар солшылдар
- Айт: «Анығында, Раббым ақиқатты түсіреді. Ол жасырын нәрселерді ғайыптарды Білуші»,
- Егер иманды болсаңдар, Аллаһтың сендерге қалдырғаны өздерің үшін қайырлы. Ал,
- Аналар өз балаларын толық екі жыл емізеді. Емізуді ақырына жеткізуді
- Ақиқатында, ғапылдықпен білмей жамандық істеп қойып, артынан істеген күнәсіне шынайы
- Оларға дейін Біз жойып жіберген елді мекендердің ешбірі иманға келмеген
- Мұса : «Мен оны адасушылардан болған кезімде істедім
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.