суреси Maidah аят 43 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَكَيْفَ يُحَكِّمُونَكَ وَعِندَهُمُ التَّوْرَاةُ فِيهَا حُكْمُ اللَّهِ ثُمَّ يَتَوَلَّوْنَ مِن بَعْدِ ذَٰلِكَ ۚ وَمَا أُولَٰئِكَ بِالْمُؤْمِنِينَ﴾
[ المائدة: 43]
Ішінде Аллаһтың үкімі бар Тәурат өздерінде бола тұрып, олар сені үкім беруші етіп алып, содан кейін қалай бет бұрып кетеді? Әрі, олар имандылар мүмін емес
суреси Al-Maidah in KazakhOlardıñ qasındağı Täwratta Allanıñ ükimi bola tura sağan qalayşa jüginisedi? Sonan soñ da odan olar bas tartadı. öytkeni olar senwşi emes
Құранның қазақша аудармасы
Олардың қасындағы Тәуратта Алланың үкімі бола тұра саған қалайша жүгініседі? Сонан соң да одан олар бас тартады. өйткені олар сенуші емес
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но как они тебя судьей поставят, Когда у них есть Тора - Суд Аллаха, - (В которой им даны все повеления Его)? И все же отвращаются они. Как далеки они от веры!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Как же они поставят тебя (о Мухаммад!) судьёй, прося рассудить их, когда у них есть Тора - Суд Господний! Они отвергнут твой суд, если он не подойдёт их пристрастиям и желаниям, хотя твой суд отражает то, что ниспослано им в Торе! Эти - неверующие, которые не повинуются Истине Аллаха.
English - Sahih International
But how is it that they come to you for judgement while they have the Torah, in which is the judgement of Allah? Then they turn away, [even] after that; but those are not [in fact] believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар: «Егер шын сөзді болсаңдар, бүл уәделерің қашан болады ?»
- тек Аллаһқа cay жүрекпен келгендер ғана басқа
- Әрі ол күні Біз әрбір үмметтен аят-белгілерімізді өтірікке шығарған топты
- Жоқ, олай емес! Кім ықыласпен жақсылық істей отырып, жүзін Аллаһқа
- Бұлар елшілер. Олардың кейбіріне, өзгелеріне қарағанда артықшылық бердік. Олардың ішінде
- Айт: «Аспандарда және жерде Аллаһтан басқа ешкім де ғайыпты білмейді»,
- Онда ол кітапта : «күдіксіз, сендерге таңдағандарың болады» делінген бе
- қарғысқа ұшыраған түрде. Олар сонда қай жерде табылмасын, ұсталып, өлімге
- және еске салынатынды уахиды жеткізушілермен ант етемін
- Әрі олар: «Тамақ жейтін және базарларда жүретін бұл неғылған Елші?
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.