суреси Anbiya аят 42 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُلْ مَن يَكْلَؤُكُم بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ مِنَ الرَّحْمَٰنِ ۗ بَلْ هُمْ عَن ذِكْرِ رَبِّهِم مُّعْرِضُونَ﴾
[ الأنبياء: 42]
Ей, Мұхаммед! Айт: «Сендерді түнде және күндіз әр-Рахманнан кім қорғайды?»- деп. Алайда олар Раббысын еске алудан теріс бұрылуда
суреси Al-Anbiya in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) olarğa: Senderdi kündiz-tüni Alladan kim araşalay aladı?,- de. Kerisinşe olar Rabbılarınıñ nasïxatınan bet burwda
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) оларға: "Сендерді күндіз-түні Алладан кім арашалай алады?",- де. Керісінше олар Раббыларының насихатынан бет бұруда
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи: "Кто может уберечь вас днем и ночью От (гнева) Милосердного (Аллаха) (За столь упорное неверие в Него)?" И все же уклоняются они От поминанья своего Владыки.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им (о пророк!): "Кто защитит вас днём и ночью от гнева и наказания Милостивого, пощадит вас и окажет вам благоволение? Никто не может этого сделать". Но ведь они уклоняются от Корана, который напоминает им о том, что им добро и полезно и что может отвратить от них наказание.
English - Sahih International
Say, "Who can protect you at night or by day from the Most Merciful?" But they are, from the remembrance of their Lord, turning away.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- онда біз де Аллаһтың таңдалған құлдарынан болар едік», деп айтатын
- Солар мұнафиқтар сендерді аңдып, егер сендерге Аллаһтан бір жеңіс болса:
- Олар саңырау, мылқау және соқыр.Әрі олар қайтпайды
- Өздерің егіп жатқандарыңды көрдіңдер ме
- Ақиқатында, иманға келіп және ізгі амал істегендерге,- ықыласпен істеген амалдарының
- Олар істеген күнәсіне шынайы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға қайтып тәубе етіп
- Тозаққа кейін кіргендер : «Жоқ! Өздеріңе кеңшілік болмасын! Сендер оны
- Ей, Мұхаммед! Раббың олардың арасына Өз үкімі бойынша шешім шығарады.
- Сол есеп Күні оларды түгелдей жинаймыз. Содан кейін Аллаһқа серік
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.