суреси Mutaffifin аят 15 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ﴾
[ المطففين: 15]
Жоқ! Анығында, олар ол Күні өздерінің Раббысынан тосылатындар
суреси Al-Mutaffifin in KazakhJoq,olay emes. Negizinde olar ol küni Rabbılarınıñ dïdarınnan maxrum qaladı
Құранның қазақша аудармасы
Жоқ,олай емес. Негізінде олар ол күні Раббыларының дидарыннан махрұм қалады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Поистине, В тот День Отделены они завесой будут от взора своего Владыки.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, те, которые считали воскресение ложью, будут лишены милосердия своего Господа в День воскресения из-за совершённых ими грехов.
English - Sahih International
No! Indeed, from their Lord, that Day, they will be partitioned.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер де ермек етуді қалағанымызда, бұны істейтін болсақ, оны Өзімізден
- Ей, Мұхаммед! Кітаптан үлес берілгендерді көрмедің бе? Олар араларына үкім
- Біз алдын ала өлшеп белгіледік, қандай жақсы өлшеп, белгілеушіміз
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аллаһтан өзге жалбарынатын, өздерің серік етіп қосқандарың
- Ол аспандар мен жерді ақиқатпен жаратты. Ол түнмен күндізді орайды,
- Әрі аспандардың, жердің билігі Аллаһта. Және қайта оралу да Аллаһқа
- жанашыр дос та жоқ
- Әрі оны аспанды әрбір қуылған шайтаннан қорғадық
- Біз олардың ұқпаулары үшін жүректеріне перде және құлақтарына кереңдік салдық.
- Алайда, Біз Мұсадан кейін көптеген ұрпақтарды пайда еттік әрі оларға
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

